"Сильвия Дэй. Неодолимая страсть" - читать интересную книгу автора

Отыскивая долгожданный проход, Амелия ловко перелезла через забор и
побежала к ручью, где столкнулась с Уэром. Он был без камзола и парика, а
рукава рубашки были закатаны до локтей. За последние несколько недель
молодой граф немного загорел, отказавшись от своих книг ради развлечений на
свежем воздухе. С темно-каштановыми локонами, забранными в косичку, и
синими, как васильки, улыбающимися глазами, он был очень красив, чеканные
черты лица свидетельствовали о столетиях чистоты его голубой крови.
При виде Уэра сердце Амелии не начинало бешено биться, как это
происходило в присутствии Колина, но Уэр был очарователен, вежлив и
привлекателен. Она полагала, что сочетания таких качеств вполне достаточно,
чтобы ее первый поцелуй достался ему. Мисс Пул говорила ей, что надо
подождать, пока не появится подходящий молодой человек, но Колин уже получил
поцелуй от какой-то другой девушки.
- Добрый день, мисс Бенбридж, - с безупречным поклоном сказал Уэр.
- Милорд, - ответила она и, приподняв розовые юбки, присела в
реверансе.
- Сегодня у меня есть для вас сюрприз.
- О? - В предвкушении она широко раскрыла глаза. Она любила подарки и
сюрпризы, потому что редко их получала. Ее отец просто не считал нужным
отмечать всякие дни рождения и праздники, связанные с подарками.
Улыбка Уэра была снисходительной.
- Да, принцесса. - Он предложил ей руку: - Пойдемте со мной.
Амелия чуть коснулась пальцами его руки, радуясь случаю с кем-то
поупражняться в светских манерах. Граф был добр и терпелив, указывал на
промахи и поправлял ее. Это придавало ей больше изящества и уверенности.
Амелия уже не чувствовала себя девчонкой, притворявшейся, что она леди. Она
чувствовала себя как леди, которая знает, как получать удовольствия от своей
молодости.
Они вместе покинули место встречи у ручья и пошли по берегу к большой
поляне. Там Амелия с восторгом увидела расстеленное на земле одеяло, край
которого был придавлен тяжелой корзиной, полной божественно пахнувших
сладких пирогов, ломтиков разнообразного мяса и сыров.
- Как вы это устроили? - с удивлением спросила Амелия, ей было приятно
его внимание.
- Дорогая Амелия, - торжественно сказал Уэр, и глаза его насмешливо
заблестели. - Вы знаете, кто я сейчас и кем я буду потом. Я могу все.
Она знала, что значит быть пэром, и видела, какой властью обладал ее
отец, виконт. Во сколько же раз превысит это власть Уэра, которого ожидает
титул маркиза?
- Пойдемте же, - поторопил он. - Садитесь, попробуйте пирог с персиками
и расскажите мне, как вы проводите дни.
- Моя жизнь ужасно скучна, - ответила Амелия, со вздохом опускаясь на
землю.
- Тогда расскажите мне сказку. Ведь вы о чем-то мечтаете.
Она мечтала о страстных поцелуях темноглазого цыгана-любовника, но
никогда не сказала бы этого вслух. Чтобы скрыть вспыхнувший румянец, она
встала на колени и заглянула в корзину.
- У меня нет воображения, - тихо сказала она.
- Ну ладно. - Уэр лежал на спине, заложив за голову руки, и смотрел на
небо. Он, как всегда, чувствовал себя непринужденно. Несмотря на довольно