"Сильвия Дэй. Неодолимая страсть" - читать интересную книгу автора

- Вы не сердитесь? - Ее зеленые глаза смотрели на него удивленно и
настороженно.
- Я недоволен, но не сержусь. - Он грустно улыбнулся и удобнее уселся в
кресле.
Они сидели на террасе в доме Сент-Джона и пили чай, как обычно перед
традиционной конной прогулкой по парку. В ожидании разговора с Амелией Уэр
провел несколько тревожных часов. Он знал, как выглядит женщина после
жаркого свидания, и поскольку признание Амелии подтверждало его подозрения,
то его огорчило это.
- Я не знаю, что делать. - В ее голосе звучала безысходность. - Боюсь,
я в полной растерянности.
- А я боюсь, что не смогу вам помочь, - признался он. - Мы друзья,
дорогая, но я, прежде всего мужчина. Мне не очень приятно слышать о ваших
чувствах к этому незнакомцу, о чувствах, которых вы не испытываете ко мне.
Она сжала его руку и покраснела.
- Сейчас я сама себе не очень нравлюсь. Вы дороги мне, У эр. Всегда
были дороги, вы не заслужили, чтобы я с вами так поступила. Я молю Бога,
чтобы ваше доброе сердце простило меня.
Он задумчиво смотрел на дальний сад. Едва ли можно было так назвать
пустое пространство вокруг дома Сент-Джона. Только низкие бордюры цветов
смягчали суровую пустоту огромной лужайки.
- Я прощаю вас, - сказал Уэр. - И восхищаюсь вашей честностью. Будь я
на вашем месте, сомневаюсь, что у меня хватило бы мужества рассказать все.
Однако я не могу допустить, чтобы моя невеста вела себя подобным образом на
глазах у других.
Она кивнула, как провинившаяся школьница. Как бы ни было необходимо
осудить ее поступок, Уэру это не доставляло удовольствия.
- Вам придется решать, Амелия, раз и навсегда, хотите вы выйти за меня
замуж или нет. Если вы предпочтете продолжать наши отношения, вы должны
вести себя прилично. - Уэр встал и повел плечами, снимая с них напряжение. -
Черт побери, мне не нравится, что вас словно принуждают выйти за меня замуж.
Амелия тоже встала, ее юбки с цветочным узором упали красивыми
складками.
- Вы сердитесь. - Она подняла руку, предупреждая его ответ. - Нет. Я
понимаю. Вы имеете на это право. Если бы так поступили вы, я бы ужасно
рассердилась.
Высказавшись, она подошла к мраморной балюстраде. Он шагнул и встал
рядом с Амелией, спиной к лужайке.
Как всегда, Амелия была очень хороша. Ее темные волосы были свободно
уложены в напудренные локоны, падавшие на плечи. Кожа белая, как молоко,
глаза - зеленые, как нефрит, губы - красные, как густое вино. Однажды он
пошутил, что она единственная женщина, о которой он думал в поэтической
прозе, и она смеялась вместе с ним над тем, что назвала его "фантазиями".
Это он говорил только ей.
- Если мы поженимся, - тихо спросила она, - вы не будете изменять мне?
- Это зависит от вас. - Он внимательно посмотрел на нее. - Если вы
будете лежать в моей постели и просить поскорее покончить с этим, вероятно,
буду. Я люблю ласки, Амелия. Я жажду их. Я не откажусь от чувственного
удовольствия даже ради жены.
- О. - Она со вздохом отвела глаза. Налетевший ветерок прижал туго