"Сильвия Дэй. Неодолимая страсть" - читать интересную книгу автора

Талейрана Перигора.
Колин присвистнул.
- Картленд - один из самых неправедных людей, каких я когда-либо
встречал.
- Вот почему его связи с таким же неправедным генеральным агентом
внушают беспокойство. Я хочу сегодня ночью сделать обыск в его жилище, -
сказал Куинн, - пока ты еще здесь, ты обеспечишь мою безопасность. Просто
задержи его, если он попытается вернуться домой пораньше.
- Он знает, что я уезжаю на рассвете, мое появление покажется ему
странным.
- Будь похитрее. Скорее всего, он не выкажет недовольства. Его не
назовешь затворником.
Кивнув, Колин повторил в уме предстоящее задание и не нашел ничего, что
бы помешало его отъезду из Франции. Пройдет несколько часов, и чувство вины
перед Куинном зато, что покинул его, затихнет. Картленд бодрствовал по ночам
чаще, чем днем. Много шансов, что Колин просто просидит в карете, наблюдая
за дверью, за которой скроется Картленд, и после отправится прямо в гавань.
- Конечно, я помогу тебе, - согласился он.
- Отлично. - Куинн махнул рукой, заказывая еще вина. - Я в долгу перед
тобой.
- Глупости, - отмахнулся Колин. - Я навсегда в долгу перед тобой за
все, что ты для меня сделал.
- Ожидаю приглашения на свадьбу.
- Не сомневайся, ты его получишь.
Куинн поднял вновь наполненный бокал:
- За прекрасную мисс Бенбридж.
Полный надежд на будущее, Колин охотно выпил.
- Что ты задумал? - пробормотал себе под нос Колин, прячась в тени и на
расстоянии следуя за Картлендом.
Прошел уже час, с тех пор как Картленд покинул дом своей любовницы и,
казалось, бесцельно зашагал по улицам. Поскольку он все же придерживался
направления к дому, Колин следовал за ним. Он не мог допустить, чтобы
Картленд вернулся в свое жилище раньше, чем оттуда исчезнет Куинн.
Погода была приятной, на ночном небе плыли лишь несколько облачков.
Полная луна взошла низко над домами и ярко освещала улицу. Но Колину
хотелось в эти минуты находиться в своей каюте, хотелось проспать те
несколько часов, остававшихся до момента, когда он встанет на носу корабля,
глубоко вдыхая свежий морской воздух.
Картленд завернул за угол, и Колин, выждав необходимое время, вновь
неторопливо последовал за ним.
Он тронулся с места и остановился, увидев впереди чей-то сад. Картленд
стоял у ворот, горячо обсуждая что-то с человеком, который, очевидно, ожидал
его. На двух кирпичных столбах у ворот, обозначавших вход в сад, висели
фонари. Были видны лишь небольшой фонтан и аккуратно подстриженная лужайка.
Колин отступил назад, плотнее заворачиваясь в плащ и стараясь
раствориться в темноте. При росте в шесть с лишним футов и весе в
шестнадцать стоунов трудно оставаться незаметным, но Колин овладел
искусством скрываться и успешно пользовался им.
Довольно странно, что он обязан своим ростом труженикам-родителям, а
Картленд, тоже крупный мужчина, имел более благородное происхождение. Он