"Сергей Давыдов. Приключения Митьки-минера, мастера Сверлилкина и пастуха Калины " - читать интересную книгу автора

- Что передать... - Соколов горько улыбнулся, - передай что-нибудь...
Что директор послал привет из Брянских лесов. Впрочем, это так... фантазий!
- Туберкулез? - задумчиво переспросил Сверлилкин. - Зачем вам тогда
здесь оставаться? Пошли со мной. Я вас на себе дотащу. Вы не смотрите, что я
такой. Я сильный. Вас дома вылечат, - он разволновался и стал размахивать
руками. - Дома обязательно вылечат. Пошли, а? Со мной не пропадете.
- Тише, тише. Размахался! Домой бы неплохо, конечно... Никуда я не могу
уйти отсюда. Скоро техника начнет на аэродром поступать. Новая техника!
Понимаешь? А теперь всё. Давай без задержки. Что еще у тебя, - спросил
Соколов, видя, что Сверлилкин всё ещё не уходит.
- Вы уж не сердитесь, простите меня. Чуть я вас...
- Ладно, ладно. Всё пока в порядке! Давай обнимемся, что ли.
- Правильно! Вот это правильно!
Они обнялись, а потом Сверлилкин приподнял крышку люка, прислушался и
прошептал;
- Тишина. Мне это проще, чем сверло заточить! Я пойду.
Бесшумнее кошки он скользнул наружу.


[Image006]


Так же бесшумно двинулся в темноте по селу, делая короткие остановки,
чтобы прислушаться. Дождь лил и лил. Ни в одной избе не было света. Только в
самом конце села два раза вспыхнул фонарь. Застава! А ему именно в ту
сторону. Надо подкрасться поближе и выяснить обстановку.
Он так и сделал. Добрался до последних изб, затаился и услышал немецкую
речь. Потом раздался и сразу смолк переливчатый вздох губной гармошки.
Кто-то сердито крикнул по-немецки сзади и совсем рядом.
Сверлилкин крепко прижался к скользкому, пахнущему теплой прелью стволу
какого-то дерева...
Нельзя, нельзя ему попадаться. Своя жизнь - ладно! Сто раз умирал уже.
Такое дело доверили!
Вчера Митька вел его не здесь, а через какую-то лазейку. Где-то за
огородами. В темноте не сыщешь, да и как теперь выбираться отсюда? Стоит им
посветить фонарем как следует, и он пропал...
Снова раздалась немецкая речь. Если бы Сверлилкин понимал по-немецки,
то узнал бы, что солдаты из патруля говорят об удивительной военной
находчивости своего капитана Штубе. О том, как он, не сделав ни одного
выстрела, сумел избавиться от глупых русских партизан.
Где они сидят? На крыльце последней избы под навесом? Скорее всего -
там. А этот сзади. Где он находится? Непонятно. А надо понять. Надо! Иначе
не уйти ни за что.
Снова немцы громко рассмеялись, и тот же сердитый голос оборвал их
смех. Теперь Сверлилкин сумел определить, откуда он доносится. Из той избы,
что темнеет через дорогу. Так, это уже лучше. Не так и близко.
Снова раздался сердитый голос из избы напротив, потом там громко
хлопнула ставня.
"Так, - обрадовался Сверлилкин. - Закрыл окно фашист. Живём пока! Можно
и назад подаваться!"