"Дж.Мэдисон Дэвис. Заговор Ван Гога " - читать интересную книгу авторапопросили дать оценку бумажной репродукции Тинторетто. Ха!
Он повернулся спиной к полотну, пока мужчины разворачивали его на полу, и вытер повлажневшие губы. - Но чтобы понять, Ван Гог ли это, я должен увидеть ее всю сразу, в один миг. И тогда она сверкнет, как вспышка. Я смогу почувствовать ее мощь. В какой-то степени напоминает работу дегустатора, берущего пробу на алкоголь. Алкоголь не имеет вкуса, но, испаряясь с языка, он словно вспыхивает. И сила этой вспышки может прошептать эксперту точную цифру. Эсфирь попробовала улыбнуться в ответ. Далеко не часто приходилось ей встречать столь необычных и напыщенных людей. Жолие тем временем прижал картину сверху диванной подушкой, а снизу приспособил стеклянную пепельницу. Скрученный холст оказался настолько жестким и упругим, что пепельница едва-едва могла удерживать его на месте. - Готовы? - спросил Турн. Мужчины на цыпочках отошли от полотна. - Да, - ответил Хенсон, с сомнением взирая на импровизированные крепления. - Что ж, господа, прошу перейти на ту половину комнаты, - жестом показал Турн. - И пожалуйста, ни звука. Хенсон бросил на Антуана взгляд и заговорщицки подмигнул. Жолие нетерпеливо отмахнулся. Проходя мимо Эсфири, Мартин иронически вздернул бровь. Похоже, ситуация его забавляла. Эсфирь опустила голову и уставилась на кончики своих туфель. - Итак, - сказал Турн, - тишина! Только тишина, умоляю вас! Он выпрямился, словно собрался отдать кому-то честь, затем плотно пока оркестр приблизится к первой ноте сложнейшей арии. Глубоко дыша, он собирался с силами, успокаивая самого себя перед великим испытанием. Неуклюже переступая на месте и по-прежнему жмурясь, он повернулся так, чтобы оказаться лицом к лицу с картиной. Турн приоткрыл глаза и тут же распахнул их до предела. Побледнел и затрясся, напоминая боксера после сильнейшего удара, хотя сумел-таки сохранить равновесие. Впрочем, все три гостя уже бросились к нему, желая как-то помочь, не дать ему упасть. Эсфирь ухватилась за толстый локоть, однако голландец немедленно высвободился. - Нет! - задыхаясь, воскликнул он. - Mijn God!* Не может быть! ______________ * Боже мой! (голл.) Рванувшись вперед, он тяжело осел на колени и уперся ладонями в пол, словно защищая картину своим телом. - Доктор Турн! Доктор Турн! - забеспокоился Хенсон. Эсфирь шагнула ближе и, прижав пальцы к липкой шее голландца, принялась нащупывать пульс. Пока Жолие искал телефон, Турн успел отогнать Эсфирь в сторону и опять утвердился в полураспростертой позе. - Да что ж такое! - вскипел француз и сильно дунул в трубку. - Дежурный?! Это из номе... - Ш-ш-штоп!!! - то ли зашипел, то ли захрипел Турн. - Штоп! Молшать! - Он явно задыхался. - Это не приступ! Дураки! |
|
|