"Донна Дэвидсон. Дар Элизабет " - читать интересную книгу автора

- Я редко вижу что-то важное - например такое, что произойдет завтра.
И не всегда так ярко. Иногда я даже не понимаю этих картин или мыслей,
которые слышу. Но я не стараюсь специально что-то увидеть или услышать!
- Ты слышишь мысли?! - с вызовом спросил Хоксли, пытаясь разобраться в
этом кошмаре.
В памяти промелькнули воспоминания о цыганках-гадалках, которых он
как-то видел на ярмарке. Может быть, Элизабет просто насмотрелась на таких
старух, шепчущих таинственные предсказания над стеклянным шаром?
Не успел он подумать об этом, как Элизабет холодно взглянула на него и
сказала с горечью в голосе:
- Обратите внимание, лорд Хоксли, жизнь Мэриан в ваших руках! Только
что вы спрашивали себя, не играю ли я в цыганку? - Она кивнула с мрачным
видом в ответ на изумление, написанное на его лице.- Теперь ты видишь, что
я могу узнавать мысли других людей? Откуда, ты думаешь, я узнала, что ты
изнываешь по горячей ванне или какой пунш предпочитаешь?
- Так ты слышала мои мысли за ужином? - изумленно проговорил Натан.- А
почему ты вдруг тогда удовлетворенно вздохнула?
- Я просто поняла в тот момент, что человек, которого я видела в лодке
с Мэриан, был ты. Я не могла разглядеть тебя ясно, но мало кто может
сравниться с тобой ростом.
- И ты видела, что я спас ее?
- Нет, я видела, что она утонула...
Хоксли в ужасе смотрел на нее, начиная осознавать, какое тяжелое бремя
лежит на этих хрупких плечах. Холод пробежал по его спине. Элизабет не
казалась впечатлительным ребенком, придумавшим всю эту дикую историю. Она
боялась по-настоящему! Она действительно знала то, о чем говорила; знала,
что завтрашние события будут развиваться именно так, как она описала их. Да
поможет ему Всевышний, но он поверил ей! В голове у него проносились один
за другим множество вопросов, но прежде, чем он успел задать их, Натан
подумал о возможных последствиях этого странного дара для самой Элизабет,
его семьи и всей округи.
- Кто-нибудь знает, что с тобой такое случается? Разве ты не боишься,
что тебя могут просто-напросто запереть на чердаке?
- Но ведь я никому не причиняю вреда! Иногда что-нибудь плохое
все-таки происходат, но я всегда делаю что могу, чтобы помочь...
Глаза ее наполнились слезами, отчего у Натана сжалось горло, так что
ему пришлось сглотнуть и откашляться. Он закрыл глаза и потер кончик носа.
- Значит, ты можешь подслушивать мысли людей? Любых людей? - Внезапно
в нем вспыхнула почти звериная ярость.- Неужели ты слышала все мои
мысли?! - зарычал он, проклиная себя за то, что недавно готов был пожалеть
ее.
- Нет, не все,- ответила Элизабет с долей иронии.- Пойми, я никогда не
подслушиваю специально. Просто твои мысли очень сильные, и иногда я слышала
их прежде, чем могла запретить себе это. Обычно я стараюсь не читать чужих
мыслей,- добавила она строго.- Это дело чести и... приличий.
- Будь прокляты честь и приличия! Это не светская игра!
Она вздрогнула и отступила назад, моментально замкнувшись в себе.
Хоксли глубоко вздохнул и приказал себе успокоиться. В конце концов, ее
действительно стоило пожалеть: она еще так молода, а уже привыкла скрывать
свои чувства и мысли, которые, должны быть, порой пугали ее. Неужели никто