"Эйв Дэвидсон. Возьмем, "к примеру", деревянных индейцев (Авт.сб. "Феникс и зеркало")" - читать интересную книгу автора

Уолтер посмотрел на нее, губы его зашевелились, брови изогнулись, и
Дону вспомнилась его собственная растерянность, когда старик показал ему
уравнение.
"...где икс - один шаг, а игрек - пять шестых гипотенузы прямоугольного
треугольника, оба катета которого имеют длину икс..."
- Что ж, - сказал Уолтер, - а теперь перейдем к делу. - Он встал, вышел
в гостиную, через минуту вернулся. Следом за ним шел человек с застывшим
напряженным лицом фанатика. Он посмотрел на Дона горящими глазами.
- Эндерс! - воскликнул Дон.
- Где уравнение? - спросил Эндерс.
- О, оно у _меня_, - сказал Уолтер.
Он вынул его, дал Эндерсу мельком взглянуть, засунул к себе в карман.
Он сделал шаг назад, поставил стул между собой и человеком из ОДИ.
- Не так сразу, - сказал он. - Оно у меня, у меня и останется. Пока
что, по крайней мере. И давайте поговорим о деле. Где наличные?
Когда Эндерс, тяжело дыша, извлек пачку банкнот, Дон застонал: "Ох,
Уолтер, что же ты наделал? Не бросай меня в ежевичные заросли, Братец
Волк!"
- Это первая часть, - сказал Эндерс, игнорируя бывшего компаньона по
ОДИ. - За эту сумму вы согласны отправиться на Канальную улицу в 1880 год
и уничтожить любыми подручными средствами - печально известную фирму
"Демут". В том случае, если ее члены после разрушения вновь примутся за то
же дело, что маловероятно...
- Не займутся. Наймем на эти деньги самых лучших бандитов, положитесь
на меня...
Эндерс заколебался.
Уолтер тут же сказал: "Нет, мы не сможем взять вас с собой. И больше не
просите. Только мы с ним. Он мне понадобится, чтобы кое-что разнюхать.
Когда вернемся, я свяжусь с вами. Как мы и условились, я принесу вам
экземпляры нью-йоркских газет, сообщивших о взрыве или пожаре, происшедшем
в фирме "Демут". Вам пора".
Бросив на Дона единственный исполненный ненависти, не без примеси
торжества, взгляд, Эндерс удалился. Дверь закрылась. Уолтер засмеялся.
- Ты не... - заговорил было Дон.
- Ни в коем случае. Что я, по-твоему, с ума сошел? Пусть он вместе со
своими тронутыми приятелями ищет-свищет эти денежки. Малыш Донни, тебе,
конечно, интересно, как это мне удалось сосчитать столбиком, сколько будет
два плюс два. Ну, как только я сообразил, что "старатель" - это Элвелл, и
увидел у тебя в кармане карточку члена ОДИ, я вспомнил, что раньше вы с
ним вместе посещали эти самые собрания ОДИ, и я с ними связался. Они
рассказали мне практически все, но я хотел получить от тебя подтверждение.
Ладно, подымайся. Нам пора на прополку грядки с горохом.
Пока Уолт брился. Дону и Мэри удалось провести несколько минут вместе.
- Почему бы тебе просто не уйти. Дон? - просительно сказала она. - Я
имею в виду навсегда; туда, где ему тебя не разыскать, там и остаться. Не
беспокойся из-за меня и детей. Мы справимся.
- Но он же попытается выместить всю злость на тебе и на них.
- Я тебе говорю вполне серьезно: за нас не беспокойся. Понимаешь, не
такой уж он плохой. Ох, временами на него находит, но только потому, что
он так и не приспособился к жизни на Севере. Может, нам вернуться в его