"Эйв Дэвидсон. Флакон с кисметом (Авт.сб. "Феникс и зеркало")" - читать интересную книгу автора

- Что ж, Трэскер, - сказала она, повеселившись всего минуту, - никто не
сможет сказать, что ты сукин сын лишь второго разряда. Я знаю этого парня,
Виктора Нильсона, он, как и ты, собирает эти маленькие как-их-там, но для
него они, ну, всего лишь вещи. А для тебя, Трэскер... Ты ведь и вправду
куда более высокого мнения об этих проклятых штукенциях, - она махнула
рукой в сторону застекленных шкафчиков, - чем... не только обо мне. О чем
угодно. Ведь правда?
Он кивнул. Без малейшего раскаяния. Чуть ли не самодовольно. "Не скажу,
чтобы они обходились дешевле. Или дороже, - осторожно добавил он. - Но они
красивы, они никогда не меняются, никогда не доставляют неприятностей.
Просто удивительно, как затягивает это занятие. Иногда мне даже кажется,
что я, возможно, несколько иррационален по этой части. Ты..."
- Боже упаси! - сказала она и встала. - Ну, а не дашь ли ты мне пять
долларов на такси?
Он дал. "Твой номер телефона у меня есть", - сказал он, когда она
открыла дверцу.
- Да, только не трудись по нему звонить.
Он пожал плечами и возвратился к своим сокровищам, сделав небольшую
пометку с именем Виктора Нильсона.
- Нет, я не против того, чтобы вы на них взглянули. Если только вы не
против того, что мы с вами практически войдем на минутку и выйдем. У меня
просто назначена встреча, иначе я бы...
- Очень хорошо. Это уже весьма любезно с вашей стороны.
- ...просто вы позвонили и сказали, что недолго пробудете в городе,
мистер... Дегмэн?
- Деглер. Клод Деглер. Да.
Виктор Нильсон был хорошо обеспеченный молодой человек с приятным
лицом. Его посетитель оказался несколько постарше.
- Значит, вот они. Надеюсь, вы не очень разочаруетесь. Видите ли, я на
самом деле не коллекционирую китайские нюхательные флаконы... или, уж если
на то пошло, какие бы то ни было вообще. Я просто держу их тут, вероятно,
в силу их декоративности. Они принадлежат к числу тех немногих вещей моего
дядюшки, которые я _оставил_ у себя, только он ведь их тоже не собирал,
собственно говоря, он их просто _имел_. По сути дела, - с искренним смехом
сказал Виктор Нильсон, - он собирал непристойные карти-инки.
- Как бы то ни было, нюхательные флаконы прошли оценку наряду со всем
прочим, и оценщик сказал, что они не особенно хороши и немногого стоят.
Он указал на полку, где они стояли. "Вот эта из яшмы, эта из мыльного
камня, эта - стеклянная, и эта тоже, а вон та... - он опять рассмеялся. -
Да вам об этом известно куда больше меня, ведь вы их и вправду
коллекционируете. Я забыл, из чего эта. Как вам удалось узнать про мои
флаконы?"
М-р Деглер, как он совершенно безосновательно себя назвал, рассеянно
улыбнулся, слегка пожал плечами.
- О... знаете ли, слухи бродят повсюду... Этот? Он лаковый. - При
внимательном рассмотрении могло показаться, что лицо его вытянулось в
длину и побледнело, когда он произносил эти слова, а рука вцепилась в
маленький предмет, словно ища на что опереться. Однако Виктор Нильсон с
особым вниманием следил лишь за часами. Будучи человеком хорошо
воспитанным и опасаясь смутить гостя, он несколько разговорился.