"Клэр Дарси. Джорджина " - читать интересную книгу автораСкажите, что вы о нем думаете, моя дорогая? Разумеется, нельзя не признать,
что он по-своему привлекателен. - Я не нахожу его таким, мадам, - откровенно призналась Джорджина. Леди Элиза удивленно подняла брови: - Нет? Видимо, он повел себя с вами не слишком учтиво... Но, видите ли, мое дорогое дитя, хоть его лицо слегка грубовато, он обладает великолепной фигурой! Кертан - старый граф - в свое время считался Адонисом... хотя, возможно, такой образ не совсем подходит для мужчины с чересчур жестким характером. А Шеннон, говорят, его точная копия. Джорджине был не по душе такой поворот беседы, особенно если учесть, что фривольность, с которой леди Элиза позволяла себе обсуждать человека, в доме которого находилась, была не менее дурного вкуса, чем грубость самого Шеннона. Поэтому она испытала явное облегчение, когда леди Мотт вернулась в библиотеку. - О, Элиза! Вы здесь! - наградив леди Элизу не слишком любезным взглядом, воскликнула она. - Должна сказать, что вы меня удивляете. Я думала, вы никогда не встаете раньше полудня. - Чепуха, - поспешила возразить леди Элиза. - Разумеется, я сразу же отправилась сюда, как только услышала о несчастье с бедняжкой Беллой! - Скорее всего, вы решили собственными глазами посмотреть на то, что здесь происходит, - язвительно заметила леди Мотт, пресекая дальнейшие объяснения леди Элизы. - Должна вам сказать, что я никогда не видела такого неловкого положения, в котором очутилась Белла! Бедняжка лежит с вывихнутой ногой в постели, в то время как этот наглец явился сюда хозяйничать! Будь я на ее месте, я бы не осталась с ним под одной крышей ни единой ночи, даже Леди Элиза засмеялась. - О, Люсинда, вы, право, слишком суровы! - возразила она. - Шеннон не съел бы вас! А что касается мисс Пауэр... О, я не думаю, что он повторно решился бы на скандал в одной и той же семье... - Разумеется, нет, - отрезала леди Мотт, - потому что я забираю Джорджину с собой. Джорджина решила, что это уж слишком, - она не желала становиться предметом препирательства двух дам, как если бы была ребенком. - Что касается вашего приглашения, леди Мотт, - с достоинством начала она, - я высоко ценю его, но считаю своим долгом не покидать тетю Беллу. - Да что такое вы говорите! - удивленно воскликнула леди Мотт. - Я только что говорила об этом с Беллой, и она согласна, что вам необходимо покинуть этот дом. - Но я не ребенок, леди Мотт! Леди Элиза снова разразилась заливистым смехом. - Нет, разумеется, вы не ребенок! Именно поэтому Люсинда и боится оставлять вас здесь. - Она сидела лицом к двери, и в следующий момент ее лицо оживилось и приняло игривое выражение. - А вот и сам хозяин! Дайте нам увидеться с ним! Сэр, сэр! Разве вы не хотите поздороваться с вашими гостями? Проследив за взглядом леди Элизы, Джорджина увидела Шеннона в дверях библиотеки. За ним, прихрамывая, следовал Брендон. Шеннон бросил на гостей хмурый взгляд, свидетельствовавший о том, что ни леди Мотт, ни леди Элиза не пользовались его симпатией. |
|
|