"Клэр Дарси. Джорджина " - читать интересную книгу автора

прекрасно ездишь верхом...
- Может быть, но тебе лучше не говорить об этом своей матери, -
возразила Джорджина. - Скажи, что я тебе нравлюсь, но что я... слишком
высокомерна и слишком упряма... люблю все делать по-своему...
- О, ей нет до этого дела! - засмеялся Брендон. - Если бы я захотел
остудить ее пыл, я бы напугал ее тем, что леди Мерсер так недовольна тобой,
что решила лишить наследства.
- Ну что ж, скажи хоть это, - согласилась Джорджина. - Однако не думаю,
что тетя Белла столь корыстна.
- Видишь ли, мы очень бедны, - словно извиняясь, пояснил Брендон. -
Меня это не заботит, так как я считаю, что нам будет куда спокойнее жить в
маленьком доме в Крайторне, чем в этом разваливающемся огромном особняке, но
мама думает по-другому. Поэтому она решила проявить практичность и
пригласила тебя сюда в надежде, что из нас выйдет Подходящая пара.
Джорджине было неприятно слышать, что ее пригласили сюда не ради нее
самой, а в надежде на то, что в один прекрасный день она унаследует большое
состояние, однако в целом объяснения Брендона ее устроили. Она чувствовала
себя легко в компании с кузеном.
Она была очарована природой Керри, когда они проезжали мимо лиственных
лесов, пестрых полей и крохотных деревенских домиков с соломенными крышами.
Но ее глаза, привыкшие к строгому порядку в угодьях деда, вскоре обнаружили
на этих живописных землях следы запустения.
- Не понимаю, почему вы все так забросили! - воскликнула она, с
негодованием глядя на Брендона. - Хоть я и не разбираюсь в сельской жизни,
но не могу не заметить, что вы управляете хозяйством из рук вон плохо.
Брендон пожал плечами.
- Всему виной Малквин, - откровенно признался он. - Мама наняла его в
управляющие, хотя всей округе известно, что он любит прикладываться к
бутылке. Но поскольку его сестра, весьма уважаемая женщина, когда-то была
экономкой в "Дубах", мама не может выставить его вон. - Он помолчал, потом
добавил: - Разумеется, дела шли неплохо, пока был жив мой дядя Деклан. Но он
уже два года как умер, и мама с Малквином все окончательно развалили.
- Но тетя Белла не должна одна управлять поместьем! - воскликнула
Джорджина. - Разве нет других родственников?
- Есть мой дядя Барнуолл, - пояснил Брендон, - но он не лучше мамы, к
тому же большую часть времени он проводит в Англии и понятия не имеет, что
здесь происходит. Ты можешь сказать, - сокрушенно добавил он, - что я должен
взять все в свой руки. Но скажу тебе честно, меня совершенно не интересует
сельское хозяйство!
- И меня тоже, - подхватила Джорджина, - но сэр Джон любил повторять,
что если человек владеет землей, то ее надлежит содержать в порядке. И он
был прав!
Ее недовольство вскоре забылось, растворившись в удовольствии от
прогулки. А когда они остановились у маленького домика, чтобы запить парным
молоком пирог, ей пришлось признать, что здешние хозяева заслуживают
всяческих похвал. Широкие ступени, ведущие к двери, были выскоблены до
белизны, а внутри жилища горел очаг с дымящимся на нем котлом и на столе
лежал свежеиспеченный хлеб.
Это был коттедж Дансела Линча - краснощекого добродушного деревенского
жителя, чьи испачканные толстые шерстяные брюки и подбитые гвоздями башмаки