"Эмма Дарси. Выбор Ричарда Сеймура" - читать интересную книгу авторакупленные Лоренсом для услаждения взора? Значит ли что-нибудь свобода для
этих рыбок, или им неведомо это чувство? Да, их хорошо кормят, но ведь сытная еда - это далеко не все. Чувство свободы прекрасно. Но даже вдали от этого дома, Ли знала, что несвободна, что по-прежнему связана с прошлым эмоциональными узами. Именно поэтому она приехала, надеясь на... на что? - Я рад, что ты вернулась. Мягкая интонация его голоса придала словам Ричарда что-то очень личное. Ли всеми силами сопротивлялась их пьянящему эффекту. Она не должна ничего ожидать от Ричарда Сеймура, иначе горькое разочарование не заставит себя ждать. Любая близость с ним опасна. - Мне надо было приехать, - произнесла Ли ровным голосом, не отрывая взгляда от рыбок. - Я только здесь, на похоронах, ощутила, что он умер. Гроб... кремация... пепел к пеплу, прах к праху. Он больше не сможет причинить мне боль. И я не хочу, чтобы это сделал ты, мысленно добавила она. - Насколько я помню, ни твоя мать, ни сестры никогда даже и не пытались защитить тебя. Почему ты решила, что сейчас все будет иначе? - спросил Ричард мягко, с искренней заботливостью, в которую Ли не могла и не должна была верить. Ты тоже никогда не пытался меня защитить, - подумала Ли и устыдилась. Она не могла не признать, что Ричард делал намного больше остальных, чтобы прекратить издевательства Лоренса над ней. Но с другой стороны, не будучи членом семьи, он не мог открыто противостоять Лоренсу. Кроме того, она не единственная в семье страдала от его оскорблений - Лоренс на всех действовал угнетающе. Внезапная острая потребность вызвать его на откровенность заставила ее поднять взгляд и посмотреть Ричарду прямо в глаза. - Лоренс был кукловодом и мастерски дергал за ниточки. Теперь, надо понимать, это будешь делать ты. Чего ты хочешь, Ричард? К чему весь этот разговор? Будет намного честнее и благороднее с твоей стороны, если ты не станешь играть со мной в эти игры. Ричард слегка откинул голову. В его глазах больше не было и намека на теплоту. Они были холодны и безжалостны. Он заговорил безо всяких предисловий, не приукрашивая неблаговидной сути, выразив в одной фразе цель их встречи: - Я хочу жениться на тебе, Ли. ГЛАВА ТРЕТЬЯ Ли смотрела на Ричарда Сеймура, не веря своим ушам, но лицо его было непроницаемо, и она поняла, что слух ее не подвел. Ричард внимательно наблюдал за ее реакцией. Его поза казалась расслабленной, но Ли чувствовала исходившее от него напряжение. В ее голове крутился один-единственный вопрос, и она задала его: - Почему? Разве у тебя мало женщин, из которых ты бы мог выбрать жену? Почему я? Его губы искривились в полуулыбке. - Я мог бы назвать тебе много причин, Ли, но, поскольку они в основном отражают мой взгляд на вещи, ты вряд ли сочтешь их вескими. Ли не смогла сдержать смех. Ситуация была настолько неправдоподобна, |
|
|