"Эмма Дарси. Выбор Ричарда Сеймура" - читать интересную книгу автора

- С чего ты взял? - быстро спросила Ли, чувствуя бешеное биение
собственного пульса.
- Потому что ты меня ненавидишь.
Зачем он заговорил о призраках? Зачем воскресил прошлое, лишив Ли
остатков внутреннего спокойствия?
- А ты бы на моем месте меня не возненавидел?
- Возненавидел бы. Но я ничего не мог сделать, чтобы изменить твою
жизнь. Это могла сделать только ты сама. И сделала. Но, ни смотря ни на что,
насколько я понял, ты по-прежнему испытываешь по отношению ко мне обиду и
презрение, не так ли?
Он подбирался к ней, к ее разуму и сердцу, а она не могла этого
допустить. Ли ругала себя за то, что попалась в ловушку, позволив ему
сосредоточить разговор на ней. Продолжая идти, она решила переключить
внимание на его персону.
- Не могу представить себе, что для тебя это имеет значение.
- Имеет. Еще какое!
- Почему? - требовательно спросила она, не в силах поверить
услышанному.
- Я не был твоим врагом, - просто ответил он. - Ты была слепа в своей
ненависти, Ли. А я старался стать тебе другом.
Другом?! Ли охватило отчаяние. Не думай об этом, приказала она себе.
- Я не считаю тебя врагом, Ричард, как можно бесстрастнее произнесла
она. - И раньше не считала. Если бы ты не стал фаворитом Лоренса, им бы стал
кто-нибудь другой.
- Ли, мне никогда не нравилась отведенная мне роль.
- Но ты и не отказался от нее.
- Ты сама сказала, что это ничего не изменило бы, - легко ответил он. -
Лоренс нашел бы еще кого-нибудь, кому эта игра могла бы понравиться. И тебе
было бы только хуже.
Если быть справедливой, Ли не могла обвинить Ричарда в участии или,
вернее, поощрении той бессердечной травли и унижения, которым подвергали ее
во время традиционных воскресных обедов в доме Лоренса. Она помнила, как он
сразу же переводил разговор на другую тему, стараясь отвлечь от Ли внимание
семьи. Но за это она ненавидела Ричарда еще больше, потому что ей была нужна
вовсе не его жалость. Ей хотелось, чтобы он встал и защитил ее, сразился с
драконом... Хотя, конечно, Лоренс никогда бы этого не потерпел. Теперь, став
старше и мудрее, она понимала это, но тогда...
- Что ж, спасибо за заботу о моих чувствах, - произнесла она как можно
искреннее. Ей очень хотелось, чтобы этот тягостный разговор поскорее
закончился и Ричард оставил ее в покое. - Итак, ты не враг, я вовсе тебя не
ненавижу и ты не призрак прошлого, от которого я мечтаю избавиться. Это тебя
устраивает?
- Вполне, - с облегчением протянул Ричард.
Они дошли до искусственного пруда, причудливо вымощенного разноцветной
плиткой. Стремясь избавиться от некстати возникшего ощущения близости с этим
мужчиной, с которым у нее не было и не могло быть ничего общего, кроме
мучительных воспоминаний прошлого, Ли присела на широкую ограду из песчаника
и опустила руку в прозрачную воду, отчего рыбки серебристыми стайками
метнулись в разные стороны.
Как красиво, подумала Ли. Но знают ли эти рыбки, что они тоже пленницы,