"Дороти Даннет. Игра королев ("Игры королей" #2) " - читать интересную книгу автора

письмах. И я не назвал вашего имени лорду Грею, хотя - давайте говорить
откровенно, господин Кроуфорд, - мне не составило труда догадаться о том,
кто вы. Надеюсь, с господином Сомервиллом вы обошлись не так сурово, как с
сэром Эндрю. - Он несколько мгновений молчал. - Вы плаваете в глубоких
водах, верно, Кроуфорд?
- Ну что ж, жить в водных просторах очень занимательно, - ответил
Лаймонд. - И безопасно. Если вас это интересует, то Гидеон Сомервилл
пребывает в добром здравии, а Джонатан Крауч находится у себя дома. Значит,
остается добраться до Сэмюэла Харви.
Сэр Джордж рассуждал как человек практический:
- Что же вы медлите? Заведите себе другого ученика - и дело с концом. -
Сэру Джорджу был крайне необходим Скотт, чтобы вернуть расположение лорда
Грея.
- Но Скотт чрезвычайно полезен для меня, - сказал Лаймонд. - И потом,
он дает великолепную защиту от Бокклю.
- Как только мы заполучим Скотта, Бокклю никому уже не будет доставлять
неприятностей.
- Вам он неприятностей не доставит. Он направит всю свою энергию против
меня. И еще одно. Если я отдаю вам Скотта, то желаю иметь господина Харви в
полном своем распоряжении. Пойдет ли на это Грей? Да и сам Харви будет
категорически возражать.
- Харви можно ничего не сообщать, - ответил Дуглас, немного
поразмыслив. - Я вам говорю - Грею во что бы то ни стало нужен Скотт. Если
вы требуете за него беднягу Харви, то, я думаю, Грей заплатит эту цену.
- В век рыцарства ваша речь пленила бы меня, - произнес Лаймонд с
широким жестом. - Но я пришел к вам в век разума. Мне понадобятся полные
гарантии, прежде чем я пойду на это.
- И если я предоставлю вам такие гарантии?
Лаймонд улыбнулся:
- Если вы их предоставите, то, несомненно, получите Уилла Скотта.
Прежде чем Лаймонд ушел, сэр Джордж снова попросил у него об услугах
для себя лично, но встретил вежливый отказ.
- Я предлагал информацию в обмен на Харви, но отнюдь не собирался
торговать ею.
- Вы счастливчик, если можете позволить себе говорить такие вещи. Хотел
бы я знать источники ваших доходов. Кстати, я обратил внимание, - добавил
сэр Джордж с понятным раздражением, - что в своих лихорадочных поисках
господина Харви вы совершенно выпустили из виду другую вашу задачу.
- Все мне приписывают какие-то задачи, словно я - Геракл наших дней.
Какую именно?
- Не дать состариться вашему брату. Вероятно, беременность леди Калтер
осложняет дело?
Для Лаймонда это оказалось новостью, о чем красноречиво
свидетельствовало последовавшее молчание. Затем Лаймонд шутливо проговорил:
- Не хотите ли вы сказать, что я должен поставить вам еще одно условие?
Ответ у сэра Джорджа был готов:
- Если мы с лордом Греем благополучно придем к примирению и если планы
его милости относительно этой страны будут успешно претворены в жизнь, то мы
вспомним о своих друзьях. Мы могли бы вознаградить вас титулом барона или
восстановить вас в правах на ваш собственный.