"Дж.П.Данливи. Волшебная сказка Нью-Йорка" - читать интересную книгу автора

телефонной книге. До свидания. Пожалуйста, позвони.
Теперь ступай на восток, а там повернешь на север. После
того, как ты чуть не наврал первой девушке, которая когда-то
тебя полюбила. Там можно срезать краешком парка. Где затаились
ночные грабители. Которые быстренько зажмут тебе шею борцовским
захватом или приставят нож к горлу. Если раньше не втопчут тебя
в землю, накинувшись сзади. Так что оглядывайся. В холле, где
мы с ней встретились, мерцают огни. Большие дома изгоняют дома
поменьше. Вырастая все выше, выпячивая набитые окнами груди и
говоря маленьким грязным крышам внизу. Давайте, мотайте отсюда.
Пока вас не сплющило моей тенью. А вон на дереве какое-то
объявление.

Больная диабетом собака нуждается в лечении.
Очень. Пожалуйста, позвоните по телефону Баттерфилд 8297.
Спросить Джулию.

Теперь по Парк-авеню. Туда, где в конце каньона стоит
домина со шпилем. Ждет, покуда в один прекрасный день не
подрастет кто-нибудь повыше и не прикажет ему убираться.
Шарлотта Грейвз. Какие улыбки она расточала мне несколько лет
назад. И как я трясся перед свиданием, подходя к ее дому.
Потому что до того дня ни один мальчик не просил ее выйти к
нему. А у меня уже было целых три подружки. Все как одна чистые
перед господом. Которому я тогда еще не пробовал грозить
кулаком.
Еще два квартала. Там у двери швейцар в синей ливрее.
Ковыряет во рту зубочисткой. Номер дома вверху, на навесе.
Дождь стучит по нему. Поверни по цементной панели налево. Войди
в обшитый деревом вестибюль. Мистер Келли. Сидит перед огромным
мраморным камином. Созерцая черные с белым квадраты мраморного
пола. И грезя об утраченном троне.
- А-а, добрый вечер, мистер Пибоди. Похоже, весной
запахло. Такой дождина смывает зиму прочь. Еще немного и на
каждом углу можно будет жарить яичницу. Вы к тете, не так ли.
- Прошу прощения.
- К тете, к миссис Соурпюсс. Вы ведь к ней направляетесь.
Если вы раньше мне не соврали, значит, сейчас это чистая
правда.
Кожаное кресло и небольшой письменный стол в стенной нише.
Видимо, здесь обычно сидит управляющий зданием. Келли
раздвигает двери лифта. У него красноватая лунообразная
физиономия, начинает лысеть. На ходу немного сутулится. Смыкая
двери, он слегка наклоняет голову к плечу, оглядывая меня
сбоку.
- Занятная история. Тут у нас через улицу убийство
случилось. На следующую ночь после пожара. Через пару часов,
как уехала ваша тетя, миссис Соурпюсс. В аэропорт, а оттуда во
Флориду. И значит, заходит этот детектив и желает узнать не
видал ли я кого подозрительного. А я тут никаких других и не