"Феликс Дан. Схватка за Рим " - читать интересную книгу автораусердие. Малы, как стадо евангельское, были мы вначале, а теперь разрослись,
как дерево у источника. Со страхом и трепетом сходились мы сюда прежде; велика была опасность, и слаба надежда: проливалась благородная кровь лучших людей; сегодня же мы смело можем сказать: трон фараона стоит на глиняных ногах, и дни еретиков сочтены. - Да приступай же наконец к делу! - с нетерпением прервал священника молодой римлянин с блестящими черными глазами. - Говори прямо, зачем созвал ты нас сегодня? Сильверий бросил негодующий взгляд на юношу, и хотя тотчас опомнился и постарался скрыть гнев, но голос его зазвучал резко: - Даже и те, что, по-видимому, не верят в святость нашей цели, не должны колебать эту веру в других. Но сегодня, мой горячий друг Лициний, в наше собрание должен вступить новый член, и его вступление есть очевидное доказательство Божьей милости к нам. - Кто он? Исполнены ли все предварительные условия? Ручаешься ли ты за него? - посыпались вопросы со всех сторон. - Вам достаточно узнать, кто он... - ответил Сильверий. - Нет! Нет! По уставу нашего союза требуется ручательство, иначе... - Ну, хорошо, друзья, хорошо, я за него ручаюсь, - ответил Сильверий и, обернувшись к одному из многочисленных ходов, которые растекались в разные стороны из этой средней комнаты, сделал знак рукой. Из глубины коридора тотчас выступили два молодых священника, ведя за собой мужчину, закутанного в плащ. Они подвели его к Сильверию, а сами снова отступили. Глаза всех с любопытством устремились на этого человека. Сильверий после небольшой паузы снял плащ, покрывавший голову и плечи вошедшего. присутствовавшие. - Как? Альбин? Изменник? И молодой Лициний, а за ним и некоторые другие, даже обнажили мечи. Вся фигура вошедшего выражала трусость; он пугливо озирался вокруг и наконец остановил умоляющий взгляд на Сильверий. - Да, - спокойно сказал священник, - это Альбин. Если кто-нибудь из вас имеет что-нибудь против него, пусть выскажется. - Клянусь небом! - вскричал Лициний. - Неужели об этом еще нужно говорить! Все мы знаем, кто таков Альбин, и что он такое: трусливый, бесстыдный изменник! Юноша умолк, гнев душил его. - Брань не доказательство, - спокойно выступил Сцевола. - Но вот я при всех спрашиваю его, и пусть он мне ответит. Ты ли спас себя постыдной клятвой тирану Теодориху не вмешиваться больше в государственные дела и бежал, не заботясь о том, что благороднейшие римляне Боэций и Симмах, выступившие на твою защиту, были схвачены, лишены имущества и в конце концов казнены? Отвечай, не из-за твоей трусости погибла краса нашего государства? В собрании послышался ропот неудовольствия. Обвиненный молчал, дрожа, даже Сильверий на минуту растерялся. Тогда на середину комнаты выступил человек, стоявший напротив него у стены. Близость этого человека, казалось, ободрила священника, и он начал: - Друзья, все, что вы говорите, было, но не так, как вы говорите. Знайте, Альбин ни в чем не виноват. Все, что он сделал, - он делал по моему совету. - Как? - вскричало несколько голосов. - По твоему совету? И ты |
|
|