"Дьердь Далош. 1985 [H]" - читать интересную книгу авторавтянуть свое внушительное брюхо. И как ни странно, никто не боялся, что
полиция мыслей за это его арестует. О'Брайен принял меня в своем кабинете в министерстве правды. С прошлого года, когда он, высокопоставленный офицер полиции мыслей, пытал меня электрическим током и всевозможными способами добивался от меня ложных признаний, его внешность несколько изменилась. Правда, остались неизменными высокий рост, бульдожье лицо, умный, усталый взгляд - но теперь он сильнее сутулился, а в волосах стало больше седины. Он предложил мне кофе - не гнусного пойла "Победа", а настоящего, из магазинов для членов внутренней партии. Прежде всего он попросил простить его за "прошлогодний эпизод" - так он назвал неописуемые страдания, которые мне причинил. В свое оправдание он сказал, что как младший офицер лишь выполнял приказ и что я могу ему поверить - он обращался со мной значительно мягче, чем предполагалось первоначально. Более того, добавил он многозначительно, я должен быть благодарен ему за то что сейчас вообще сижу перед ним. Я молчал, с тревогой дожидаясь, когда он скажет, что ему на самом деле от меня нужно. - Империя в смертельной опасности, - сказал он. - Я знаю, - ответил я, хотя официально ничего не мог знать, потому что о поражении ходили только слухи. Моя осведомленность как будто не удивила О'Брайена. - Океания должна заключить перемирие с Евразией, - продолжал он. - Если мы этого не сделаем, через две недели противник захватит Лондон. Но чтобы иметь возможность вести переговоры, мы должны укрепить страну изнутри. - Если вы имеете в виду, можем ли мы положиться на безразличие народа, то да, можем, - отвечал он. - Но этого уже недостаточно. Раньше, во времена Старшего Брата, - он произнес это так, будто с тех пор прошло не каких-нибудь два месяца, а по меньшей мере пятьдесят лет, - нас устраивало, что народ нас боится. Сегодня мы хотим, чтобы народ нас поддерживал. И без принуждения - по своей воле и сознательно. В его голосе зазвучали торжественные ноты. - Мы открываем еженедельное издание, литературное приложение к газете "Таймс". Вы будете главным редактором. Задача газеты - внушить членам партии идею мира. Что такое мир? - спросил он как будто сам себя. - Раньше, конечно, мир означал войну. Теперь он означает поражение. Мы должны понемногу привыкать к мысли, что Океания больше не может оставаться такой, какой была, - продолжал он размышлять вслух. - Чтобы существовать дальше, мы должны измениться, приспособиться к новым условиям. А это означает, - он поднял указательный палец, - что должны прозвучать новые голоса. Немного критики, немного поэзии, а позже, может быть, и немного политики. Мы строим мост в будущее, прокладываем тропинку в более разумный мир. Я надеюсь, Смит, теперь вам ясны намерения партии? Я спросил его, насколько можно быть уверенным, что это предложение серьезно. Не повторится ли "прошлогодний эпизод"? - Да, да, - ответил он, грустно покачав головой. - Вы постоянно опасаетесь чего-нибудь в этом роде. Я, конечно, понимаю вас. Но на этот раз я предлагаю вам не заговор, а обычную журналистскую работу. Кроме того, мы будем работать вместе, потому что оба мы не заинтересованы в том, чтобы |
|
|