"Владимир Даль. Бедовик " - читать интересную книгу автора

опять-таки неладно, а норови и попадай в свою артель. Намедни, например, наш
советник, приехав к губернатору, вымарал подпись мою и поставил ее под
своею; да с сердцов еще так черкнул меня, бедняка, что только брызги
посыпались. Что будешь делать! Или, например, войдешь в переднюю да кинешь
второпях плащ на какую-нибудь прокурорскую шубу, как случилось это со мною,
опять-таки по перстам тебя рассчитают, что с умыслу, да и только. Или,
например..." Евсей Стахеевич, распростившись с уголовного, сидел уже опять
на столбовых дрожках своих, как первый член межевой конторы, объезжая его на
щегольской паре, поднес словно нехотя руку к шляпе и закричал: "Что это вы
опять делаете сегодня, Евсей Стахеевич? Вы развозите чужие билеты!" Лиров
поглядел за ним вслед, опустил руку в боковой карман, достал и развернул
пучок билетов и крайне изумился, увидев, что перед ним налицо действительно
карточки чужие, всех цветов и величин, с разноцветными каемочками, с
позолотою, с цветочками, даже с амурчиками и с восклицательными знаками, по
вкусу и выбору господ хозяев. Этого мало: перебирая их, Евсей увидел, что
женских билетов было почти наполовину, и один, между прочим, с буквами
внизу: р. р. с. - pour prendre congй *, которые Стахеевич в простоте своей
принял за русские и истолковал словами: разъезжаю ровно сумасшедшая. Но
наконец Лиров опомнился и спросил кучера своего, который остановился у
подъезда одного из советников: "Власов! Где ты взял билетики эти?" Корней
Власов Горюнов оглянулся, спросил еще раз: "Которы? Эвти?" - и на ответ:
"Да, эти, эти самые", - начал рассказывать преоколичественную быль, как
вице-губернаторские мальчишки, соседи Лирова, выбирали билетики из copy да
стали было раскидывать их по улице, как Власов разогнал пострелов, подобрал
билетики, завернул и положил их на окно барина и, наконец, видно невзначай,
подал их сегодня вместо беленьких. Разговор этот у подъезда советника
продолжался бы, вероятно, еще несколько времени, если бы полковник Плахов не
наехал сзади четверней и выносной ** мальчишка не взвизгнул пронзительным
голосом, которому кучер с высоты козел своих вторил грубым и нахальным
басом. Корней Власов продернул скорехонько до угла, а Лиров соскочил тут и
побежал, назад к подъезду.
______________
* Для того чтобы проститься (формула уведомления об отъезде; франц.).
** Сидящий верхом на передней лошади при езде цугом; то же, что
форейтор.

Отпустив поклон и заветное поздравление с праздником, то есть с
еженедельным воскресеньем, Лиров стоял у косяка дверей в переднюю, глядел во
все глаза на занимательную беседу прокурора с полковником о здравии его
превосходительства господина губернатора и ее превосходительства супруги
его, о наступающих новых дворянских выборах и ожидаемых по этому поводу
новых стачек, разладиц, сплетен, ссор и мировых; об открытом на днях
рекрутском присутствии, причем полковник делал кочковатые, резкие, топорной
работы замечания, а прокурор с простодушным хохотом уверял: "Слава богу, что
эта часть до меня почти не относится, право, ей-ей, слава богу; по крайности
избавлен от всякого греха и искушения, и совесть чиста и спокойна". На все
это глядел Евсей Стахеевич, но почти ничего не слышал; у него была привычка,
принявшись в раздумье за какой-нибудь предмет, вертеть его во все стороны,
обходить его кругом, осмотреть внутри и снаружи, переминать его как жвачку,
поколе не спознается с ним, как с родным братом. Поэтому Евсей продолжал