"Джанет Дайли. Я все снесу" - читать интересную книгу автора

Она должна это выяснить.
- 81, 51, - засмеялась толстуха. - Не бойся, он не явится сюда на
ночь. Он решил спать в конторе.
Мария так развеселилась, что ее живот ходил ходуном, а толстые руки
тряслись от смеха, когда она выходила с подносом из комнаты. Стейси еще
раз огляделась вокруг - ее томило недоброе предчувствие - и выключила
свет. Она опасалась, что не сможет уснуть, однако тут же забылась, стои-
ло ей коснуться щекой подушки.
Лучи утреннего солнца плясали на плетеном коврике у кровати Стейси.
Мария уже принесла завтрак и помогла ей умыться. Стейси не стала расче-
сывать волосы у ранки, а забрала их назад, подвязав лентой под цвет ха-
лата, который был доставлен сюда в числе прочей одежды. Если не считать
тупой головной боли и насморка, она чувствовала себя намного лучше. Она
начала было рассматривать причудливый орнамент в виде завитков на двери
спальни, как дверь распахнулась и в ней возникло улыбающееся лицо Корда
Гарриса.
- Доброе утро. Мария сказала, вы уже встали. - В его низком голосе
слышалось веселье, но отнюдь не сарказм. - Вы в состоянии принять гостя?
- Гостя? - изумилась Стейси, она не представляла, кто бы это мог
быть. - Да.
- Так и быть, дружище, входи, - сказал Корд, шире распахивая дверь и
впуская настороженную собаку.
- Каюн! - радостно воскликнула Стейси, а огромный пес, узнав хозяйку,
устремился к кровати, счастливо виляя хвостом. Положив передние лапы на
постель, он начал тщательно облизывать ее своим большущим языком. - Да
перестань же ты, дуралей!
- Смотрите-ка, как он рад. Сегодня утром он не притронулся к еде и ни
на шаг не двинулся от входной двери, вот я и решил, пусть своими глазами
убедится, что с вами все в порядке, - объяснил Корд, стоя в дверях.
- Надеюсь, он доставил вам не слишком много хлопот, - сказала Стейси
после того, как ей наконец удалось спихнуть пса с кровати и тот уселся
на пол, не сводя с хозяйки полных обожания глаз. - Надо признаться, мы
очень привязаны друг к другу.
- Мне предстоит работа на ферме, так что я оставлю собаку здесь, что-
бы вы не скучали. Я попросил Марию принести вам из библиотеки кое-какие
книги. Я понимаю, что у нас тут нет того изыска, к которому вы привыкли,
но, если вам понадобится что-нибудь еще, скажите, а мы посмотрим, чем
сумеем помочь.
- Спасибо, - ответила она, ей хотелось более красноречиво выразить
свою признательность. - Все замечательно, правда, я постараюсь не доку-
чать вам лишними просьбами.
- Не волнуйтесь, невыполнимые просьбы приниматься не будут, - ответил
он. Прежде чем уйти и закрыть за собой дверь, он, как и прежде, насмеш-
ливо улыбнулся.
- А у тебя бывают "невыполнимые" просьбы? - спросила Стейси, обраща-
ясь к собаке; она никак не могла взять в толк, почему у Корда сложилось
о ней такое скверное мнение. - Повидимому, он считает, что ничего "невы-
полнимого" не бывает.
Вскоре Мария принесла несколько романов и журналов. Стейси увидела,
что среди них есть пара ее любимых книг, и принялась читать. День прошел