"Дебра Дайер. Хранитель сокровищ " - читать интересную книгу автора

Девушка перевела нетерпеливый взгляд на Хейворда, ожидая, когда тот
проставит цифры.
Оторвавшись от блокнота, Тревелиан подсказал:
- Нам нужно еще измерить длину с внутренней стороны ноги.
Элизабет едва не задохнулась от возмущения.
- С внутренней стороны? - с нескрываемым ужасом переспросила она.
- Да, - продолжал Хейворд, ничего не подозревая о причине
нерешительности Элизабет. - Ты что, не знаешь?
Элизабет хорошо понимала, что ей предстоит измерять. Макгрегор небрежно
расставил ноги. Губы девушки пересохли, язык от волнения стал шершавым. Она
протянула конец ленты Эшу, надеясь, что тот не заметит, как сильно дрожит ее
рука.
- Приложите... к верхней точке вашей... ноги, - глухо пробормотала
Элизабет.
Взяв ленту, Эш с усмешкой приложил верхний конец к ноге.
Элизабет была не в силах отвести взгляд от ленты, белевшей на фоне
темных брюк. Ей вспомнились статуи великолепных мужчин, не раз виденный в
музеях. Резко очерченные мускулы. Длинные, стройные ноги, высеченные из
белого мрамора. Мраморные мужские тела были абсолютно, обнаженными, за
исключением одного места, прикрытого фиговым листком. Глядя на мистера
Макгрегора, она невольно подумала, что ему потребовался бы крупный листок.
Она тут же строго отчитала себя за эту фривольную мысль.
Эш потянул мерную ленту, которую Элизабет все еще держала в руках. Ее
взгляд с того места, на котором он не должен был останавливаться вообще,
переместился на красивое мужское лицо. По выражению глаз она поняла, что Эш
догадался, о чем она только что подумала. Вот, негодяй!
Тихо прошелестев платьем, девушка присела перед Макгрегором на колени.
Сердце в груди бешено колотилось. Измеряя голень, Элизабет не переставая
твердила себе, что не должна обращать на Эша внимания.
Под плотной черной тканью брюк она нащупала края высоких кожаных
ботинок. Черные, видавшие виды, они были начищены до блеска. Элизабет
почувствовала странное желание пробежаться пальцами по подъему ноги,
пощекотать голень или даже прижаться к ней щекой. От всепоглощающего
желания, которого раньше никогда не испытывала, она дрожала всем телом.
Чувствуя, что мысли окончательно спутались, Элизабет тупо смотрела на ленту,
силясь разобрать цифру.
- Тридцать пять, - наконец сказала она, к ужасу своему, замечая, как
сильно дрожит голос.
- Ну, вот и отлично! - отозвался Хейворд. - Теперь у нас есть все
мерки.
Элизабет же думала о внезапно нахлынувшем на нее чувстве, застигшем ее
врасплох. Как сейчас оно было некстати!
Погрузившись в размышления, она хотела подняться с колен, но запуталась
в подоле платья и упала бы, не приди Эш на помощь. Помогая Элизабет встать,
он обхватил руками тонкие запястья и легко потянул к себе, словно весила она
не больше тряпичной куклы. Поднимаясь, она опять покачнулась. В следующее
мгновение сильные мужские руки подхватили и прижали ее к себе.
Опустив руку Эша на грудь, она убеждала себя, что сделала это лишь для
того, чтобы удержать равновесие. И уж, конечно, не потому, что ей хотелось
дотронуться до него. Как ни печально было сознавать, но она не могла