"Роальд Даль. Мой дядюшка Освальд (Классика английского черного юмора) " - читать интересную книгу автора

- Ну хорошо, - сказал он, - если предположить, что мы в самом деле
соберем замечательный банк спермы, кто отправится на поиски богатых
покупательниц?
- Я.
- А кто их будет оплодотворять?
- Тоже я. Я быстро научусь. Это, должно быть, занятно.
- В вашей схеме есть просчет, - сказал А. Р. Уорсли.
- Какой?
- Действительно ценная сперма - это не сперма Эйнштейна или
Стравинского, а отца Эйнштейна или отца Стравинского. На самом деле гениев
произвели эти люди. Значит, ваша схема - мошенничество.
- Мы собираемся делать деньги, - возразил я, - а не плодить гениев.
Кроме того, женщины никогда не захотели бы получить сперму отца Эйнштейна.
Им нужна инъекция живых сперматозоидов самого знаменитого мужчины.
Теперь А. Р. Уорсли закурил, и клубы дыма окутали его.
- Да, я готов признать, - сказал он, - что вы сумеете найти
состоятельных покупательниц для сперматозоидов гениев и коронованных особ.
Но вся ваша причудливая схема, к сожалению, обречена на неудачу по той
простой причине, что вы не сможете добыть такую сперму. Вы что, серьезно
полагаете, что великие люди и короли согласятся пройти через процедуру
получения порции спермы ради какого-то совершенно неизвестного молодого
человека?
- Нет, я собираюсь устроить так, что никто из них не будет в состоянии
сопротивляться тому, чтобы стать донором.
- Глупости. Я бы стал сопротивляться.
- Нет, не стали бы. Дайте мне три дня, и я гарантирую, что в моем
распоряжении будет подлинная порция вашей собственной спермы вместе со
справкой, удостоверяющей, что она ваша, и подписанной вашей же рукой.
- Не валяйте дурака, Корнелиус, вы не можете меня заставить сделать то,
чего я не хочу.
- Предлагаю пари, - сказал я, - если вы проигрываете, вы обещаете мне
следующее: во-первых, воздержаться от всех публикаций, прежде чем каждый из
нас не сделает по миллиону; во-вторых, стать полным и активным партнером;
в-третьих, передать мне все технические сведения, необходимые, чтобы
организовать банк спермы.
- Мне легко дать обещания, которые никогда не придется выполнять, -
пожал он плечами.
Я расплатился по счету, профессор покатил на велосипеде домой, а я
отправился в Гертон - университетский женский колледж. В 1919 году в его
суровых стенах проживали юные леди-дурнушки, столь толстошеие и длиннолицые,
что с трудом можно было заставить себя взглянуть на них. Мне они напоминали
крокодилов и вызывали дрожь в нижней части затылка при встрече на улице.
Но за неделю до описываемых событий я обнаружил среди этих
зоологических особей создание такой ослепительной прелести, что отказывался
верить, что это девушка из Гертона.
Я встретил ее в кафе во время обеденного перерыва. Она ела пончик. Я
спросил, могу ли я присесть за ее столик. Она кивнула и продолжала есть. Я
сидел, глазея на нее, как будто бы она была воплощением Клеопатры. Звали ее
Ясмин Хаукомли. Ее отец был англичанином, а мать - персиянкой.
Не имеет никакого значения, что мы сказали друг другу. Прямо из