"Джеки Д'Алессандро. Тайные признания ("Дамское литературное общество" #2)" - читать интересную книгу автора - Однако от него у вас трещит голова, - заметил Сэмюель своим обычным,
лишенным эмоций голосом, потом указал рукой в белой перчатке на бокал. - Пейте, - произнес он таким тоном, словно был хозяином дома, а Дэниел - лакеем. - Чем скорее вы сделаете это, тем быстрее почувствуете себя лучше и к вам вернется прежний здоровый цвет лица. А сейчас вы выглядите ужасно бледным, милорд. - В ответ на хмурый взгляд Дэниела он быстро добавил: - Прошу прощения за такие слова. Черт побери, надо что-то делать со склонностью Сэмюела болтать лишнее. - Прощаю, - проворчал Дэниел. - Ты слишком нахальный, и это может повредить тебе. - Говорить правду - разве нахальство? - сказал Сэмюель с серьезным выражением лица. - Я ведь обещал вам никогда не лгать и не лгу. От меня вы всегда услышите только правду, милорд, какой бы горькой она ни была. - Благодарю, хотя думаю, нам надо поработать над тем, чтобы твои слова были чуть менее грубыми. - Дэниел снова с сомнением посмотрел на бокал: - Что это? - Рецепт этого зелья я узнал в Лидсе от бармена из трактира под названием "Резаный поросенок". Его имя Уивил, но он привык, что его называют Сатана Уивил. - Замечательное имя. Однако я давно взял за правило не пить ничего, что исходит от людей по прозвищу Сатана. - О, Сатана знает свое дело, милорд, - сказал Сэмюель все таким же серьезным тоном. - Выпейте это, и через двадцать минут будете рады, что послушались меня. Люди в "Резаном поросенке" молятся на этот напиток. - Ну разве можно отказаться после такой рекомендации? - пробормотал сделал глоток и с трудом сдержался, чтобы его не вырвало прямо на стол. - О Боже, - простонал он, содрогнувшись всем телом. Взгляд, который он бросил на Сэмюела, казалось, должен был свалить парня на пол. - Никогда не пробовал ничего более мерзкого. - Никто и не утверждал, что это зелье приятно на вкус, - сказал Сэмюель с раздражающим безразличием к пронизывающему взгляду хозяина. - Выпейте все это залпом, милорд. Дэниел не был убежден, что это средство не убьет его, однако выпил все содержимое бокала, потом поставил его на стол так резко, что тот едва не разбился. - Какая гадость. - Вы будете благодарить меня менее чем через двадцать минут. - Прекрасно. Однако пока могу сказать только: "Какая гадость!" Сэмюель улыбнулся: - Желаете чашечку свежего кофе, милорд? - Пожалуй. Возможно, кофе поможет избавиться от этого отвратительного привкуса. Дэниел наблюдал, как молодой человек двинулся к буфету, и сердце его наполнилось гордостью. Теперь Сэмюель был не тем бедным, отчаявшимся, больным парнем, с которым он повстречался год назад холодной дождливой ночью в Бристоле, где тот пытался ограбить его. Дэниел легко отразил нападение и сначала подумал, что парень, едва державшийся на ногах, пьян, однако когда тот рухнул к его ногам, обнаружил, что грязный, одетый и лохмотья парень весь пылает в лихорадке. К тому же его вид говорил о том, что он месяцами не |
|
|