"Клайв Касслер. В поисках Валгаллы" - читать интересную книгу автора

только вздыхал, а потом вдруг расплылся в улыбке:
- Как думаешь, что сделает адмирал, когда узнает, во что мы превратили
его исследовательское судно? Покажет нам небо с овчинку?
- Не дрейфь, дружище. Держу пари, что наш старый морской волк ни за что
не упустит такой случай. Скорее всего, объявит подписку и соберет
пожертвования. А заодно выбьет под это дело у Конгресса дополнительные
ассигнования.
- А ты подумал, что скажешь властям о находящемся на борту трупе?
- Скажу все, что мне известно. Жаль, не смогу использовать девушку как
свидетеля. Не понимаю, как я упустил ее во время эвакуации?
- Вообще-то я уже решил твою проблему, - заявил Берч, многозначительно
улыбнувшись.
Питт даже оторопел:
- Решил?
- Не люблю, когда на судне не прибрано, - объяснил капитан. - Поэтому
собственными руками отправил твоего покойничка за борт. Он присоединился к
остальным беднягам с "Дельфина", погибшим во время трагедии. Насколько я
понимаю, дело закрыто.
- Шкипер, - от изумления Питт даже заморгал, - ты парень что надо. Мне,
конечно, все равно, что будут обо мне говорить, но ты...
В рубку вошел радист:
- Сэр, сообщение от капитана Харлоу с австралийского ракетного фрегата.
Если вы хотите покинуть место дислокации, он останется и подберет умерших. И
дождется, пока не прибудет буксир, чтобы оттащить лайнер в порт.
- Очень хорошо. Радируй согласие и вырази мою глубочайшую
признательность капитану и его команде. Вскоре радист вернулся и доложил:
- Капитан Харлоу желает вам удачи и семь футов под килем.
- Если не ошибаюсь, это первый случай в истории, когда на борту
ракетного фрегата оказалось сразу пять сотен гражданских лиц, - лениво
заметил Питт.
- Пожалуй, - согласился Берч, повернувшись и вглядываясь в обгоревшую
громадину.
Даже прошедший ливень не смог погасить огонь. По-прежнему из недр
лайнера валил дым и временами вырывалось пламя. Весь корпус обгорел и
почернел. Только на носу оставалось небольшое неповрежденное пространство.
Стальная обшивка вспучилась от жара. Внутри виднелись остатки перекрученных
и искривленных конструкций. Все, что могло гореть, уже превратилось в
безобразную кучу пепла.
А ведь конструкторы утверждали, что это судно вообще не может сгореть.
Везде, где возможно, использовались огнеупорные материалы. Но и они не были
рассчитаны на температуру, при которой плавились металлы.
- Еще одна великая тайна моря, - нарочито сдержанно заметил Питт.
- Каждый год гибнут от пожара несколько кораблей, - рассудительно,
будто читая лекцию, проговорил Берч. - Но я никогда не слышал о таких
разрушениях, как на "Дельфине". И не ожидал, что на таком огромном лайнере
огонь может распространиться так быстро.
- Макферрин считает, что пожар вышел из-под контроля, потому что были
заблокированы все противопожарные системы.
- Значит, это чей-то злой умысел или террористический акт?
- Здравый смысл не позволяет мне искать причины катастрофы в цепочке