"Майкл Крайтон. Восходящее солнце" - читать интересную книгу автора

здании оказался сломан. Я по лестнице поднялся на третий этаж и постучал в
дверь.
"Открыто", послышался голос.
Я вошел в небольшую квартиру. Гостиная была пуста и обставлена в
японском стиле: маты-татами, ширмы-седзи и стены с деревянными панелями.
Каллиграфический свиток, черный лакированный столик, ваза с одиноким
всплеском белой орхидеи.
Я увидел две пары обуви, выставленные возле двери. Одна - мужские
туфли. Другая - пара женских туфель с высокими каблуками.
Я спросил: "Капитан Коннор?"
"Минуточку."
Ширма-седзи отъехала и появился Коннор. Он оказался неожиданно высоким,
метр девяносто, наверное, заметно выше шести футов. Он был в юката - легком
японском халате голубого хлопка. Я дал бы ему пятьдесят пять лет.
Широкоплечий, лысеющий, с аккуратными усами, острыми чертами лица,
пронизывающими глазами. Глубокий голос. Спокойствие.
"Добрый вечер, лейтенант."
Мы обменялись рукопожатием. Коннор оглядел меня сверху донизу и
одобрительно кивнул. "Хорошо. Весьма презентабельно."
Я сказал: "Я привык работать с прессой. Никогда не знаешь, когда
окажешься перед камерами."
Он кивнул. "И сейчас вы - дежурный офицер?"
"Верно."
"Как долго вы были пресс-атташе?"
"Шесть месяцев."
"Говорите по-японски?"
"Немного. Я учусь."
"Дайте мне несколько минут, чтобы переодеться." Он повернулся и исчез
за ширмой-седзи. "Это убийство?"
"Да."
"Кто известил вас?"
"Том Грэм. Он главный на месте преступления. Говорит, что японцы
настаивают на присутствии офицера связи."
"Понимаю." Наступила пауза. Я услышал льющуюся воду. "Это обычное
требование?"
"Нет. На самом деле я о таком никогда не слышал. Обычно офицеров
вызывают для связи, когда возникают проблемы с языком. Я никогда не слышал,
чтобы офицера связи требовали японцы."
"И я тоже", сказал Коннор. "Это Грэм просил вас привезти меня? Потому
что Том Грэм и я не всегда восхищались друг другом."
"Нет", сказал я. "Фред Хофман посоветовал, чтобы я прихватил вас. Он
чувствует, что у меня недостаточно опыта. Он сказал, что позвонит вам обо
мне."
"Так вам домой звонили дважды?", спросил Коннор.
"Да."
"Понятно." Он снова появился, на сей раз в темно-синем костюме,
завязывая галстук. "Кажется, время для нас критично." Он посмотрел на часы.
"Когда Грэм позвонил вам?"
"Около девяти."
"Тогда прошло уже сорок минут. Поехали, лейтенант. Где ваша машина?"