"Майкл Крайтон. Сфера" - читать интересную книгу автора - Мы будем их носить? - спросил Норман.
- Конечно, - подтвердил Барнс. - И, значит, выйдем наружу? - Со временем... Он предложил надеть голубые полиэстеровые комбинезоны. Тед нахмурился. - Вы не находите, что они выглядят несколько диковато? - Может, они и не последний писк моды, - сказал Барнс. - Но по крайней мере, препятствуют испарению пота. - Цвет самый нелестный, - придирался Тед. - Это форма команды, - сказал Барнс и протянул легкие курточки. Норман почувствовал в одном из карманов странную тяжесть и вытащил батарейку. - Курточки, как и спальные мешки, снабжены электроподогревом, - пояснил Барнс. - Идите за мной. Они вошли в цилиндр B, где находилась система жизнеобеспечения и электрогенераторы - на первый взгляд, это напоминало бойлерную с разноцветными трубами и утилизаторами. - Здесь мы производим тепло, электричество и воздух, - сказал Барнс. - Это генератор замкнутого цикла ГЗЦ-240/110, водородно-кислородные камеры и контрольные мониторы... жидкий процессор на серебряно-цинковых элементах... а вот и крошка Флетчер... - Норман увидел здоровенную фигуру, орудовавшую посреди труб увесистым гаечным ключом. Элис Флетчер повернулась, одарила их улыбкой и взмахнула грязной рукой. - Похоже, она знает свое дело, - сказал Тед. Собственно говоря, станция саморегулируемая. Он прикрепил к их комбинезонам нагрудные датчики. - Это просто на всякий пожарный - если условия жизни окажутся ниже оптимальных, автоматически включится сирена... В каждом отсеке станции имеются свои датчики. Когда вы войдете в комнату, автоматически загорится свет и включится реле обогрева. Все системы дублируются, так что не волнуйтесь... если даже мы полностью утеряем напряжение, запасы воздуха и воды, мы продержимся сто тридцать часов. Сто тридцать часов, или пять дней? Не очень радужная перспектива, подумал Норман. Едва они вошли в цилиндр С, тут же вспыхнул свет. Здесь имелись койки, туалеты и душ ("к вашим услугам горячая вода"). Барнс с гордостью показывал обстановку, словно это был шикарный отель. На полу ковры, стены и потолок обиты мягким пенопластом, что делало интерьер похожим на переполненную берлогу. Несмотря на яркие цвета и хорошо продуманный дизайн, Норман чувствовал себя стесненно и неуютно. Крошечные иллюминаторы показывали темноту океана. И там где кончалась обивка, он видел тяжелые болты и стальные пластины напоминающие где они находятся на самом деле. Он чувствовал себя так, словно попал внутрь больших стальных легких. И он подумал, что это было не так уж далеко от истины. Они прошли через узкую переборку в цилиндр D - лабораторию со стеллажами и микроскопами на верхнем уровне и компактной электроникой на нижнем. |
|
|