"Кэтрин Коултер. Невеста-соперница ("Невеста" #9) " - читать интересную книгу автора

самолюбие.
- Это потому, что у Джеймса самое хрупкое мужское самолюбие во всем
Балтиморе и твое не идет с ним ни в какое сравнение.
- Ну разумеется, мы не будем говорить о невероятном женском
самомнении, - вставил Джеймс. - А ты, Джейсон, очень быстро стал членом
нашей семьи, но все остальное - вздор. Все, чему мы могли тебя научить, ты
усвоил в первый же год. Ты настоящий волшебник во всем, что касается
лошадей, а они только что не разговаривают с тобой, словно знают, что ты на
все готов ради них. Трудно объяснить это словами, но я знаю, что, если ты и
в Англии возьмешься за разведение чистокровных коней да еще станешь
выставлять их на скачках, успех будет невероятным.
Джейсон растерянно уставился на него.
- Он прав, Джейсон, - согласилась Джесси. - А где же ты собираешься
обосноваться?
- В окрестностях Истборна. Рядом с Нортклифф-Холлом, отцовским домом. С
тех пор, как пять лет назад отец заставил мою бабку перебраться во вдовий
дом, Джеймс, Корри и их близнецы живут в Нортклиффе, - пояснил Джейсон и,
криво улыбнувшись, добавил: - Чтобы вам лучше понять, почему отсутствие моей
бабки в большом доме так повлияло на жизнь всей семьи, достаточно сказать,
что знакомство с твоей матерью, Джеймс, живо напомнило мне эту почтенную
леди. Такое впечатление, словно я не расставался с бабушкой. Поэтому ее
переезд стал неподдельным счастьем для родителей и брата. Она была весьма
воинственно настроена по отношению к моей матери и Корри.
- О Боже, - почтительно ахнула Джесси. - Значит, твоя бабка и моя
свекровь в чем-то схожи?
- Да, но моей не хватает осмотрительности Вильгельмины. Она всегда
говорит то, что думает, и с неподдельным энтузиазмом охотится на своих
жертв.
- Мы просто счастливы, что видим ее не чаще раза в неделю, - честно
призналась Джесси. - Если ты еще не понял, она меня ненавидит. И вечно с
невинным видом говорит гадости. Иногда мне даже хочется, чтобы она, как твоя
бабка, высказалась напрямик.
- Собственно говоря, нужно быть полной тупицей, чтобы не понять, что
тебя облили грязью с головы до ног, - засмеялся Джеймс.
- Моя бабушка, как и Вильгельмина, ненавидит всех женщин в семье.
Единственная, кого она не изводит, - это моя тетка Мелисанда, - пояснил
Джейсон и со вздохом добавил: - Но я отчаянно хочу увидеть родителей, брата,
Корри и племянников. И самое странное, что понял это только сегодня утром.
- До или после того, как покинул дом Люсинды? - насмешливо осведомилась
Джесси.
- По правде говоря, до, - сухо сообщил Джейсон с самым бесстрастным
выражением лица. - Она очень удивилась, когда я вылетел из постели так
быстро, словно сам сатана гнался за мной.
- Нам будет не хватать тебя, Джейсон, - призналась Джесси, беря мужа за
руку. - Но в августе мы снова будем вместе.
Она храбро улыбнулась, сморгнула слезы и бросилась в объятия Джейсона.
- Я всегда хотела иметь брата, и Господь наконец исполнил мое желание.
- Он и мне дал брата, - согласился Джеймс. - Благородного, порядочного
и умного. Что бы ни случилось пять лет назад, Джейсон, пора бы забыть
прошлое.