"Кэтрин Коултер. Прелестная лгунья ("Барон" #3) " - читать интересную книгу автора

Эванжелина ненавидела Францию.
Но ничего не говорила отцу - не хотела обижать. А отца она любила
больше всех на свете. Узнав, что Наполеон сдался, а Людовик возвращается на
французский трон, отец пришел в такой восторг, что схватил ее в объятия и
пустился в пляс.
В Ромилли-на-Сене они вернулись полгода назад - только не в родовое
поместье, а в небольшой домик, расположенный в двух милях от замка. В их
доме поселился богатый купец со своей толстой женой и шестью отпрысками.
Но отца Эванжелины это не заботило. Он мечтал вернуться домой,
разговаривать на своем родном языке, смеяться над шутками, понятными
французам. По правде говоря, отец никогда не понимал английского юмора.
Эванжелина подозревала, что отец просто не хотел впитывать в себя английский
дух. Он прекрасно говорил по-английски, но думал только по-французски.
Эванжелина не раз спрашивала себя, как к этому относилась ее мать - истинная
английская леди, знавшая, разумеется, что муж не раскрывает перед ней душу,
не делится своими мечтами.
Отец прожил в Кенте двадцать пять лет. Там он женился на дочери
местного барона, который поселился вместе с молодыми супругами, потому что
проиграл все свое состояние. Эванжелина любила своего английского дедушку.
Правда, девушка осознавала, что теперь ее отношение к нему, пожалуй, было бы
иным, чем в детстве. Однако дедушка умер до того, как она успела
повзрослеть, поэтому в ее воспоминаниях он навсегда остался добрым и
романтичным стариком.
Сама Эванжелина была очень похожа на отца. Девушка прекрасно, без
акцента, говорила по-французски, но никогда не была француженкой в душе. И
как она могла сказать отцу, что чувствует себя несчастной, что ей легче
умереть, чем выйти замуж за француза вроде графа де Пуйи, Анри Моро -
богатого и красивого дворянина, который нисколько не волновал ее
воображения? Она даже не улыбалась в его присутствии.
Вечер был долгим и утомительным - главным образом из-за того, что Анри
по неведомой ей причине вознамерился во что бы то ни стало взять Эванжелину
в жены, вообразив, что та станет для него идеальной спутницей жизни. Одному
Богу известно, как она отговаривала его, но граф упорно стоял на своем, не
желая слушать никаких доводов. Он хотел ее. И использовал любую возможность,
чтобы затащить Эванжелину в укромный уголок.
Кто-то тихо постучал в дверь спальни. Улыбнувшись, Эванжелина торопливо
встала: отец всегда заходил к ней перед сном. Эти мгновения девушка любила
больше всего.
Она ответила на стук по-французски, потому что знала, что именно отец
хочет услышать от нее:
- Entrez <Войдите! (фр.)>!
Отец Эванжелины. Гийом де Бошам, казался ей самым красивым мужчиной на
свете. Он прошел по ее спальне уверенной поступью воина, хотя на самом деле
никогда не участвовал в сражениях. Раскрыв ему объятия, девушка подумала,
что отец скорее был философом. Женщины просто липли к нему. Даже когда он
говорил о метафизических рассуждениях Декарта, они лишь улыбались и
подступали ближе.
- Папа, - улыбнулась девушка, обнимая отца. Природа наградила Гийома де
Бошама лицом и телом воина. Он был великолепен. Немногие знали, что у Гийома
частенько побаливает сердце и что дочь постоянно тревожится о нем, потому