"Кэтрин Коултер. Песня огня " - читать интересную книгу автора - С моими слугами! - В голосе Грэлэма появились угрожающие нотки.
- Вы имеете в виду свою шлюху? - пробормотала Кассия чуть слышно, но при этом глаза ее были потуплены и она покачала головой. Кассия ощутила на себе сочувственный взгляд Гая, когда муж повел ее из зала, держа за локоть. Она робко улыбнулась в ответ, но Грэлэм рванул ее за руку, заставив чуть не бежать за ним по лестнице во внутренний двор замка. Луна была уже почти полной и отбрасывала серебряный свет на здание. Кассия полной грудью вдохнула прохладный вечерний воздух. - Куда вы хотите пойти, милорд? - На крепостной вал. Неужели он хочет сбросить ее с высоты? Она представила свое тело, летящее вниз по воздуху и врезающееся в землю, и содрогнулась от этой мысли. Когда они добрались до восточной башни, рыцарь замедлил шаги и, сжав обе ее руки, повернул Кассию лицом к себе. Медленно он провел руками по ее волосам, спускаясь все ниже; его мрачные темные глаза не отрывались от ее лица. Она почувствовала, как пальцы мужа охватывают ее горло. - Вам не удастся убежать от меня и укрыться в объятиях другого мужчины, - сказал он тихо, и пальцы его легонько надавили на ее нежную шейку. - Я... я не понимаю, о чем вы говорите, милорд,:- прошептала Кассия. - Не понимаете, миледи? Де Моретон смотрел сверху вниз на ее бледное лицо, и губы его кривились. - Женщина рождается с ложью на устах... Но большинство ваших сестер присутствии мужа. Вы, Кассия, были благословлены любящим отцом, который не мог даже заподозрить вас ни в чем дурном. Слушайте меня внимательно, миледи жена. Я не потерплю, чтобы вы делали из меня дурака и украшали рогами. Кассия была потрясена. Неужели он и правда думает, что она желает сделать своим любовником одного из его людей? Единственный мужчина, с которым она проводила время, был его управляющий. Его подозрения были нелепы и вызывали только смех. От возмущения Кассия даже забыла свой страх. - Значит, больше мне нельзя улыбаться, милорд? Нельзя разговаривать с Блаунтом? Клянусь всеми святыми, он годится мне в отцы! - Вы вовсе не Блаунту улыбались столь обольстительной улыбкой, миледи. Забудьте о своих женских хитростях и обмане. Вам никогда не придется лежать в постели с другим мужчиной, и, если у вас есть желание быть вспаханной, я это сделаю. - Нет, - задыхаясь, крикнула она, -вы обещали мне! - Вы воображаете, что я позволю Гаю наслаждаться вашей благосклонностью, как только я повернусь к вам спиной? - Грэлэм чувствовал, что зашел дальше, чем собирался, но уже не мог остановиться. - Гаю? - повторила Кассия без всякого выражения. - Да, черт возьми! Даже его имя вы произносите нежно! - Вы нелепы, - прошипела она в ответ, четко выговаривая каждое слово. Грэлэм издал яростный рев и рванул ее к себе. Кассия колотила кулаками по груди мужа но он только крепче сжимал ее, и руки ее бессильно упали вдоль тела. Грэлэм наклонился к ней; она попыталась |
|
|