"Кэтрин Коултер. Магия Калипсо " - читать интересную книгу авторанее. Дверь медленно, бесшумно распахнулась.
Он увидел Шарлотту, лежащую на спине. Ее голова лежала на испанском седле, сверху, спустив до колен панталоны, был Дэнси Моресси, лорд Дэнверс. Лайонел вошел в комнату, медленно поднимая хлыст. В этот момент Шарлотта увидела его и закричала. Хлыст опустился на белые ягодицы Моресси. Дэнси завопил и резко отпрянул от Шарлотты. На его лице были одновременно и боль, и изумление. Лайонел еще раз ударил хлыстом, затем отшвырнул его. Граф поднял Моресси, своего бывшего друга, поставил его на ноги и изо всех сил ударил кулаком в лицо. Затем последовал второй удар. Моресси пытался сопротивляться, но не смог. Лайонел еще раз ударил его и услышал хруст сломавшейся кости. - Лайонел, прекратите! Вы убьете его! - Шарлотта рывком опустила юбки и бросилась к графу. Она вцепилась ему в плечо, начала трясти его, продолжая кричать. Вдруг все кончилось. Лайонел посмотрел в разбитое лицо Моресси: тот был без сознания. Он медленно отпустил своего противника, наблюдая, как тот корчится на полу. Со спущенными до колен панталонами он мало походил на гордого самца. Лайонел ощутил в этой комнате запах соломы, кожи и похоти, после чего повернулся к изменнице. - Надеюсь, вы сами объявите в газетах о расторжении нашей помолвки, - неестественно спокойно проговорил он. - Это первое. Второе... как только лорд Дэнверс придет в себя, передайте ему мой вызов. - Лайонел, - начала Шарлотта, протягивая к нему руки, - прошу вас... Это не то, что вы... я купил его недавно и оно не является фамильной ценностью графов Сент-Левен. - Он увидел на ее прекрасных глазах слезы и тем же спокойным тоном продолжил: - Вероятно, вам стоит позаботиться о вашем любовнике. Я не сомневаюсь, что сломал ему переносицу. - Он повернулся на каблуках и пошел из конюшни. - Лайонел, вернитесь сейчас же!.. Будьте вы прокляты! Он обернулся, его лицо было холодно и неприступно. - Надеюсь, дорогая Шарлотта, вы собираетесь выйти замуж за лорда Дэнверса? Думаю, что вы понадобитесь ему в качестве сиделки, когда я прострелю ему плечо. Все это очень грустно, ведь я считал Дэнси другом. Что до вас, то мне больше нечего сказать. Он шел к дому и продолжал размышлять над случившимся: "Боже мой, что было бы, если бы я застал ее с другим мужчиной после женитьбы?" Он не удивился, увидев стоящую возле экипажа Люцию. Лайонел посмотрел на нее. - Мне жаль, мой мальчик, - сказала она, слегка коснувшись его рукава кончиками пальцев. - Это и есть причина вашего внезапного визита? - Да. - Вы были правы, погода прекрасная. - Лайонел, не стану тебе лгать: я рада, что все открылось вовремя. - Как вы узнали? Вы знали, что она изменяет мне с Моресси? - Садись в экипаж, все узнаешь по дороге в Лондон. Следом за ней Лайонел сел в экипаж, его лицо ничего не выражало. Покачиваясь, экипаж |
|
|