"Кэтрин Коултер. Роковая страсть " - читать интересную книгу автора

Голос у Тарчера-старшего был звучен и крепок, как отборное пшеничное
виски из Кентукки.
- Да, сэр.
Мы обменялись рукопожатием. У Алоизиуса были руки художника: узкие
кисти, нервные длинные пальцы, мягкие ладони.
- Вы с Джилли совсем не похожи друга на друга, - заметил он, сверля
меня взглядом.
Опасный человек. Куда опаснее своего громилы сына.
- Наверное, вы правы.
- Впрочем, вы оба производите вполне приятное впечатление, и цвет кожи
у вас одинаковый. Вы знакомы с моим сыном?
Я улыбнулся и протянул Каттеру руку, ожидая, что он начнет проверять
мою силу. Так и есть. Мне удалось немного вывернуть ладонь, чтобы рычаг был
побольше. Я посмотрел прямо в его глаза и безжалостно смял его пальцы.
Заметив, что рот Каттера скривился, я отпустил его руку. По-моему, только
Пол уловил эту игру; сам же Каттер, потирая ладонь, не сводил с меня
напряженного взгляда, словно пытался сообразить, как же половчее со мной
справиться. Ну вот, опять я нажил себе врага. Впрочем, это меня совершенно
не волновало. Иное дело - узнать, о чем он сейчас думает. Давненько не
встречал человека, который бы столь определенно походил на социопсихолога.
Наконец я отвернулся и тут же услышал голос Алоизиуса Тарчера:
- Ну, Пол, раз Джилли поправилась, вы можете возвращаться к работе.
Вам, как я понимаю, пришлось нелегко, но сейчас все в порядке, не так ли?
- Почти, - откликнулся Пол. - Джилли тоже собиралась сюда, но ей еще
трудно ходить. Она просила меня передать всем, что попала в аварию
совершенно случайно, просто не справилась с управлением. Клянется, что
отныне не будет ездить быстрее ста миль в час, особенно на поворотах, и шлет
вам поклон.
- Спасибо. - Тарчер-старший взял у проходящего официанта бокалы с
шампанским и протянул два из них нам с Полом: - За будущее. Пусть наш проект
превзойдет самые смелые ожидания.
- Прекрасный тост, - подхватил Пол. Мы с Каттером промолчали, просто
пригубили шампанское. Мерзкий напиток, скажу я вам, никогда его не любил.
Отчего-то мне вспомнился светлый "Будвайзер", принесенный Мидж в госпиталь.
Я поставил бокал на поднос. Хозяин вечеринки слегка насупился, но я
предпочел этого не заметить.
- До чего жуткая эта история с Чарли Даком, верно? - первым заговорил
Пол. - Никогда бы не подумал, что такое может случиться в нашем городе.
- Да, ужасно, - тут же откликнулся Алоизиус. - Все только об этом и
говорят. Кто мог быть убийцей и чем ему досадил бедняга Чарли...
- Просто старик всегда был слишком любопытен, - буркнул Катnер, -
постоянно совал свой длинный нос в чужие дела.
- Думаю, это кто-нибудь из заезжих, - пригладил висок Алоизиус. -
Просто зашел в первый попавшийся дом и прикончил хозяина. Из наших никто бы
и волоса на его голове не тронул.
- Не так-то много их у него оставалось, этих волос, - вздохнул Пол, но
Татчер глядел куда-то мимо него, напряженно улыбаясь.
Я обернулся и увидел Роба Моррисона - одетый во все черное, он походил
на рокера из южной Калифорнии. Рядом с ним стояла Мэгги Шеффилд. Я впервые
видел ее не в форме, и выглядела она, скажем прямо, нестандартно. Красное