"Кэтрин Коултер. Роковая страсть " - читать интересную книгу автора

Интернетом, но она сказала, что эта техника ей не по зубам. Потом мы
встречались довольно регулярно, раз-два в неделю, либо здесь, либо в
Эджертоне. А Пола я узнала позже, месяца три назад.
Откинувшись на мягкую спинку стула, я машинально постукивал по столу
вилкой. Стало быть, Джилли сказала Лоре, что ничего не понимает в
компьютерах? Интересно, зачем ей понадобилась эта ложь - ведь она смолоду
настоящий чемпион в этом деле. И при чем тут бесплодие?
- Стало быть, вы с Джилли подруги? - промямлил я наконец.
-Да.
- И еще вы были любовницей Пола Бартлетта, не так ли?
Лора склонила голову кабок, и ее чудесные волосы, стекая пышной волной
по левому плечу, едва не попали в тарелку.
- Как вас следует понимать, мистер Макдугал? Неужели Джилли послала вас
сюда? Что вообще происходит?
- Извините, мисс Скотт, я вам солгал. Никакой я не поофессор
Уилламетского университета, и в библиотеку пришел специально, чтобы
познакомиться с вами. Впрочем, меня действительно зовут Форд Макдугал, и я
брат Джилли, а сама она лежит в коме в местной больнице.
Лора Скотт вздрогнула и выронила ложку. Лицо ее мертвенно побледнело.
На какой-то момент мне даже показалось, что она вот-вот грохнется в обморок,
и я даже вскочил было, чтобы поддержать ее, но вовремя остановился. Судя по
всему, она вполне владеет собой, а вот я - нет.
Из всего, что я ей только что наговорил, Лора, кажется, услышала только
одно.
- Джилли в коме? Что за бред! Этого просто не может быть.
- Ну почему же?
- Потому что я видела ее в Эджертоне во вторник вечером.

Глава 7

Таким болваном я не чувствовал себя с тех самых пор, как в школе
преподавательница английской литературы сообщила мне, что "Грозовой
перевал" - это название романа Эмилии Бронте, а вовсе не аристократический
район Лондона.
Некоторое время я тупо смотрел на Лору и наконец кое-как выговорил:
- Стало быть, во вторник вечером вы виделись с Джилли и Полом?
- Ну да, тогда они устроили нечто вроде вечеринки. Уйти мне пришлось
рано, так что я не знаю, что происходило потом.
- И кто еще был на этой вечеринке?
- Только мы трое. Повторяю, я пробыла у них недолго: у меня заболел
Грабстер, и ему надо было давать лекарство. Впрочем, какое все это имеет
значение? Расскажите лучше о Джилли. Надеюсь, она поправится?
- Сейчас никто не берется сказать, чем все это кончится.
- Но что же все-таки с ней случилось?
- Джилли врезалась на своем "порше" в утес, и машина рухнула в воду. К
счастью, мою сестру вытащил оттуда один полицейский. Но еще прежде она
говорила мне, что вы предали ее. Не поясните, что она имела в виду?
Лора тряхнула головой, и волосы ее вновь оказались в опасной близости
от тарелки.
- Ума не приложу. Стало быть, вы меня искали затем, чтобы выяснить,