"Кэтрин Коултер. Ночной ураган " - читать интересную книгу автора

- Тихо, малышка, - мягко сказал Алек, - все будет хорошо. Скоро
получишь свое молоко.
Ребенок на секунду смолк, словно прислушиваясь к незнакомому низкому
голосу, и широко открыл мутные глазки, глядя в направлении, откуда
доносились звуки. Глаза цвета Северного моря во время жестокого шторма.
Темно-темно-синие и глубокие. Совсем как у него.
- Нет, - сказал Алек, отводя выгибающееся тельце подальше от себя. -
Нет.
Девочка напрягалась, тужилась, пытаясь освободиться от незнакомых рук.
Алек вытягивал руки все дальше, пока мог, но наконец, не выдержав, сдался и
прижал дочь к груди, бормоча бессмысленные ласковые слова, снова и снова,
опять и опять, нежно, ласково, тихо. К его изумлению, девочка икнула
несколько раз, сунула в рот кулачок и прислонилась головкой к его плечу.
Маленькое тельце вздрогнуло еще раз и тут же стихло. На секунду Алека
охватил страх, что Холли мертва, но нет, она просто заснула. Он держит ее, а
она спит.
Алек растерянно огляделся. Что ему теперь делать? Осторожно опустившись
в кресло-качалку у камина, Алек набросил на Холли шерстяную шаль и начал
раскачиваться, постепенно убаюкав и себя.
Нэн и миссис Макграфф стояли на пороге детской, раскрыв от изумления
рты.
- Невероятно, - прошептала экономка. - Его милость ни разу не был
здесь.
Нэн держала своего ребенка у переполненной молоком ноющей груди.
- Я должна покормить Холли, - сказала она. Алек мгновенно пробудился и
обернулся к кормилице.
- Она спит, - беспомощно выдохнул он. - Я ее укачивал.
- Она так похожа на вас, ну просто как две капли воды, - выпалила
Нэн. - Я так и думала, но...
Она в ужасе замолчала, не понимая, как решилась на подобное. Алек
встал, неосторожным движением разбудив Холли.
Та дернулась, непонимающе взглянула на него и заорала с новой силой.
Алек улыбнулся:
- Нэн, по-моему, вы ей нужнее.
Кормилица положила своего ребенка на кровать и ловко перехватила у
Алека девочку.
- После того как Холли уснет, я хотел бы поговорить с вами. Попросите
миссис Макграфф показать вам, где библиотека.
Кивнув женщинам, он вышел из детской. Походка барона была легка, плечи
расправлены. Наконец-то он почувствовал еще что-то, кроме боли.

Глава 1

На борту баркентины "Найт дансер" вблизи Чезапик-Бей. Октябрь 1819 года

Алек Каррик стоял на палубе, у штурвала "Дансера", вполглаза наблюдая
за развертывающимися на фок-мачте парусами и уже гораздо внимательнее
присматриваясь к маленькой дочери, сидевшей, скрестив ноги, на юте, в
середине большой бухты каната и учившейся вязать морские узлы. Насколько мог
понять Алек, Холли в данный момент совершенствовала свое умение справляться