"Кэтрин Коултер. Чандра " - читать интересную книгу автора

Он спрыгнул с лошади. Его загорелое лицо выражало крайнее волнение, и
Ламберта тотчас окружили люди, готовые немедленно ринуться на неприятеля.
Джерваль поднял руку, успокаивая людей:
- Рассказывай все по порядку, Ламберт. Что там произошло?
- По дороге в Кройленд, в одной из деревушек, я встретил старика,
который поведал мне, что, когда лорд Ричард покинул замок почти со всеми
своими воинами, дабы сразиться с валлийцами, Грейлам де Мортон занял
Кройленд и сейчас силой удерживает леди Чандру. Крестьяне говорят, что
Мортон принуждает девушку выйти за него замуж и свадьба состоится сегодня же
вечером в замке.
Люди Джерваля были возмущены неслыханным вероломством Грейлама де
Мортона.
- Боже милостивый! - воскликнул Марк. Джерваль, почесывая пальцем
подбородок, обдумывал услышанное, затем спросил:
- Значит, лорд Ричард оставил Кройленд без защиты? Стало быть, он
просто дурак.
Ламберт покачал головой:
- Нет, старик сказал, что лорд поручил леди Чандре охранять замок.
- Женщине? - расхохотался один из людей Джерваля. - Ну и ну!
- Видимо, лорд Ричард считал, что никакая опасность замку не грозит,
поэтому он и оставил там не более дюжины солдат. - Помолчав, Ламберт
добавил: - Говорят, леди Чандра сопротивлялась Грейламу, даже пыталась
ударить его кинжалом.
Джерваль вспыхнул от негодования;
- Что? Она с ним дралась?
- Так говорят крестьяне, - пожав плечами, ответил Ламберт.
- Что будем делать, Джерваль? - спросил Марк.
Джерваль улыбнулся:
- Придется спасать гордую леди. - Потом серьезно спросил: - Так,
значит, лорд Грейлам устраивает грандиозное свадебное пиршество?
Ламберт кивнул.
Тогда Джерваль добавил:
- Там наверняка будет вдоволь вина. А пьяные солдаты нам не страшны.
Думаю, мы можем прикинуться торговцами, путешествующими в сопровождении
слуг.
- Торговцами? - переспросил Марк.
- Вот именно, - ответил Джерваль.

***

Чандра неподвижно сидела в деревянном кресле, держа в руке так и не
пригубленный бокал вина. Она смотрела на людей Мортона, рассевшихся на
огромных скамьях и уже изрядно пьяных. Слева от Мортона сидела мать Чандры,
а между двумя солдатами - Джон. Своими темными глазами он испуганно
поглядывал на присутствующих. В кресле лорда Ричарда, рядом с Чандрой,
расположился Мортон. Чандра понимала, что он потребует тишины, как только в
зал войдет отец Толберт, чтобы совершить обряд бракосочетания. А впереди -
брачная ночь! При этой мысли девушка отхлебнула вина.
- Ты так молчалива, Чандра.
Она подняла глаза и посмотрела в темное лицо Мортона, покрытое шрамами,