"Кэтрин Коултер. Дикая звезда (Том 1) " - читать интересную книгу авторарассказывает, Брент?
- Мы говорим о рубашках, - ухмыляясь, ответил Брент, - и о том, как уберечь вашу. Это ведь английская рубашка, не так ли, мэм? - Да, мистер Хаммонд, действительно английская. Я всегда говорю, что все английские вещи носятся вечно. - Возможно, есть что-то общее между всем английским и игроками в покер. Мы всегда готовы прийти на помощь другим и никогда не хвастаемся этим. Чонси рассмеялась: - А под конец постепенно исчезаем, сэр? - Брент, мэм. Видя, как на меня смотрит ваш муж, я чувствую, что начинаю исчезать, и притом прямо сейчас. - Не обращай на него внимания, Чонси, - посоветовал муж. - Почему? - спросила она, бросив на него озорной взгляд. - Или он тоже ставит тебя в тупик, как я? - О женщины, - проговорил Делани, откидываясь в кресле, - клянусь, Господь послал всех вас сюда, на землю, после того как уже испробовал и голод и чуму. - Не забывай про саранчу, Дел, - напомнил Брент. Чонси с трудом перевела дух. - Это невыносимо! Байрони слушала их, не находя сил приняться за еду. Почему, думала она, он не может быть таким же с нею? Веселым, остроумным, и.., очаровательным. Она принялась медленно жевать кусочек свинины. же от тарелки! Тост! За Байрони Батлер, очаровательное прибавление к обществу Сан-Франциско. Повсюду послышались доброжелательные шутки и смех, и каждый выпил до дна. Байрони покраснела и говорила слова благодарности каждому, кто был поблизости. Нейоми и Эйлин подали кофе и бренди в гостиной. Брент Хаммонд оказался первым из гостей, собравшимся уходить. Он чуть прикоснулся к руке Байрони и пробормотал какие-то общие слова. Как ни странно, но, когда он ушел, Байрони поняла, что ей наконец-то стало легче дышать. Она повернулась со светлой улыбкой к Пенелопе Стивенсон. - Не понимаю, почему он ушел так скоро, - недовольным голосом проговорила Пенелопа. - Кто? - Да мистер Хаммонд. Хорошо, хоть пригласил меня завтра утром на верховую прогулку. Байрони почувствовала, как ее словно кинжалом пронзил гнев. Это ревность, а не гнев, сказала она себе. - Как мило с его стороны, - ухитрилась она ответить. - Отцу он нравится, и я, возможно, выйду за него замуж. Байрони захотелось дать ей хорошую затрещину, но вместо этого она улыбнулась. Агата рассказывала ей, что Пенелопа столь же определенно говорила о браке с Делани Сэкстоном еще до появления Чонси в Сан-Франциско. Пенелопа же задумчиво продолжала: - Ему придется расстаться со своей любовницей, с картежной игрой и |
|
|