"Кэтрин Коултер. Дикая звезда (Том 1) " - читать интересную книгу автора

которой вы мне не расскажете.
- Восхитительное вино, - заметил он, лениво улыбнувшись.
- Айра говорил мне, что вы лучший врач в Сан-Франциско.
- Это достаточно верно, как мне кажется, но ведь здесь почти нет
конкуренции. Я же делаю все, что могу, чтобы хоть не калечить людей, если
не знаю, как их вылечить.
Сент заметил, что взгляд Байрони остановился на Бренте Хаммонде.
Воспитанный человек, тот рассмеялся в ответ на какую-то реплику Пенелопы.
"Проклятие! - подумал он, - в этом квартале ходит столько сплетен!
Занимайся своим делом, Сент.
Эта Байрони хорошая женщина и просто радуется, смотря на красивого
мужчину, как Агата". Но он сразу же отбросил эти мысли, когда увидел, как
глаза Брента встретились со взглядом Байрони. Сент быстро сосредоточился
на содержимом своей тарелки. Он задумчиво разжевывал свинину, думая о
Бренте Хаммонде.
Он знаком с Байрони - это видно по его глазам, в которых горела
ярость. Мать Сента, царство ей небесное, всегда говорила, что он был
мальчиком, слишком склонным к фантазии. И была, несомненно, права. Ему
всегда виделись драконы там, где просто клубились облака. Сент никогда не
был охоч до чужих секретов, в особенности когда дело касалось чьей-либо
жены. И все же, думал он, жизнь дьявольски сложна. Он чувствовал какую-то
странную необходимость защитить эту молодую женщину. Он никак не мог себе
представить, чтобы она могла взять себе в любовники Айру, как и не мог
вообразить, чтобы Айра оказался настолько глуп, чтобы соблазнить юную
леди. И чтобы снова завладеть ее вниманием, Сент спросил:
- Скажите, Байрони, а в кого девочка?
Она непонимающе посмотрела на доктора, а потом, казалось, собралась с
мыслями.
- Мишель похожа на Батлеров, так сказал мне Айра, и я полагаю, сэр,
что слово "ангел" в данном случае довольно близко к истине. Когда я
впервые увидела Айру, то подумала о нем именно так. Чтобы быть точной, как
об архангеле Гаврииле.
- О, но ваш ангел - отличный бизнесмен. И если кто-то способен купить
акции на небесные владения, то это, несомненно, ваш муж.
- Как я понимаю, он очень опытен, - не слишком уверенно проговорила
Байрони. Она плохо представляла, чем занимался Айра. Они об этом никогда
не говорили.
- Да, конечно. Вам нужно поговорить с Делом Сэкстоном или с Сэмом
Брэнненом, если вы хотите узнать границы его.., способностей.
- Сэм Брэннен пугает меня. Он такой голосистый...
- Что верно, то верно. Они с Айрой хорошая пара. Айра никогда не
возвышает голос, а Сэм разражается тирадами до хрипоты.
- Айра - очень добрый человек, - заметила Байрони.
"Почему? - хотелось напрямик спросить Сенту. - Потому что женился,
после того как вы забеременели?"
- Разве банк Айры сотрудничает не с Делани Сэкстоном? - спросила она.
- Вот именно. Ну а если вам хочется навсегда потерять чувство юмора,
то вам следует поговорить с Делом. Этого человека переговорить невозможно.
Он доводит до безумия Чонси, но она хорошо пользуется его деньгами.
Забавно послушать их - Дела с его медлительной речью и Чонси с ее чопорным