"Кэтрин Коултер. Хозяин Соколиного гребня (том 2) [love]" - читать интересную книгу автора

подбросила ее вверх, поймала и звонко чмокнула в губы. Ларен тихонько
сказала Кливу:
- Она очень хорошо управляется с Кири. Я знала, что когда-нибудь ты
женишься и что Кири такая перемена не понравится, сильно не понравится.
Но, думаю, со временем это у нее пройдет, потому что ты, Клив, сделал
великолепный выбор.
- Ха! Никакого выбора я не делал. Это она выбрала меня - меня, с моим
обезображенным лицом и глазами, взятыми словно от двух разных людей.
- Ох, перестань, - перебила его Ларен, раздраженно тряхнув рукой в
широком шерстяном рукаве. - Лицо у тебя и правда необычное, от него веет
какой-то опасностью, так что все женщины просто дрожат, когда представляют
себе, что ты способен с ними сделать. А что до твоих разных глаз, то имей
в виду: если бы сейчас рядом со мной не стоял Меррик, я бы коршуном
бросилась на тебя, мой друг, как хотела бы броситься бедняжка Чесса,
которая все время смотрит на тебя голодным взглядом.
- Да, ты бы бросилась мне на шею, и Меррик бы тут же меня убил, - со
вздохом сказал Клив. - Так ты, Ларен, считаешь меня опасным, роковым
мужчиной?
- О да, - уверенно изрекла она и, не обращая внимания на Меррика,
который, смеясь, дергал ее за руку, добавила:
- Вполне возможно, что именно твои разные глаза помогут тебе
возвратить то, что принадлежит тебе по праву рождения. Подумай: легко ли
узнать давно пропавшего ребенка во взрослом мужчине, вернувшемся домой
через двадцать лет? Никто не смог бы узнать тебя, Клив, если бы не глаза,
таких глаз, как у тебя - один голубой, а другой золотистый, - люди не
забывают.
- Она права, - подхватил Меррик. - Но я боюсь, что этот самый Варрик
просто-напросто возьмет и воткнет тебе под ребра нож или же опоит тебя
ядом. А теперь, дорогая женушка, пошли. Я здорово устал за сегодняшний
день, но одна часть моего тела нисколько не утомилась. - И он повел жену к
стоящему особняком шатру. Всю дорогу Ларен заливалась веселым смехом, и
когда полог шатра закрылся за нею, смех не затих. Чесса схватила Клива за
уши:
- Не слушай других женщин, муж мой, никого, даже Ларен. Как только ей
пришло в голову сказать, что она бы бросилась на тебя, не будь рядом
Меррика! Право же, если ты начнешь прислушиваться к тому, что могут
наговорить тебе такие, как она, то возомнишь о себе невесть что. Ты должен
слушать только меня, меня одну, запомнил? Уж я-то никогда тебе не солгу.
- А что ты мне скажешь, Чесса?
- Что когда я гляжу на тебя, то мне хочется слиться с тобой навсегда.
- А что еще?
- Что я бы набросилась на тебя, даже если бы рядом торчал Меррик. Что
касается Кири...
- Отец, я устала.
- Да, золотце, сейчас мы пойдем спать, - сказал Клив и испустил
глубокий тяжкий вздох. Чесса тоже вздохнула.


Глава 21