"Кэтрин Коултер. Прелестная лгунья (Том 1) [love]" - читать интересную книгу автора

Эти ее глаза, их форма... Почему они так знакомы ему? Девушка поймала
себя на мысли, что разглядывает герцога столь же внимательно, как он
только что осматривал ее. Нет, она не обманулась - герцог казался таким же
большим сильным, как и шесть лет назад. Черты его лица стали более
резкими, но остались такими же привлекательными. Хотя нет, кое-что
изменилось. Эти глаза видели больше, чем глаза того молодого человека,
каким он был шесть лет назад. Тот юноша знавал в жизни лишь удовольствия,
он наслаждался теми радостями, которые дарит человеку молодость. А этот
человек пережил многое. Он страдал, и эти страдания запечатлелись в его
глазах.
- Вы не хотите отвечать мне?
- Полагаю, я должна это сделать.
Когда герцог вошел в библиотеку с зажатым под мышкой сапогом,
Эванжелина все спрашивала себя, как сумеет пройти через это. Было видно,
что он раздражен, впрочем, это смущало се меньше всего. К огорчению
девушки, герцог не представлял себе, кто она такая. И ей было обидно, хотя
если бы он узнал ее, это можно было бы счесть за настоящее чудо. Наконец
Эванжелина спросила:
- Вы не узнаете меня?
Кларендон уже и так достаточно долго смотрел на нес. Поэтому просто
пожал плечами.
- Но почему вас это сердит? - обратился Ричард к Эванжелине. - Может,
вы обиженная любовница? Но мы не могли встречаться очень давно, потому что
вы слишком молоды. Да если, я и обидел вас когда-то, то ты бы не
огорчились, оттого что я не узнаю вас.
- Я никогда не была вашей чертовой любовницей, - ледяным тоном
отчеканила девушка.
- Нет? А я уже было подумал, что вы родили от меня ребенка и явились
сюда за справедливостью. Это было бы ужасно. Эванжелина спокойно смотрела
на него.
- У меня не было от вас ребенка, - произнесла она.
- Ну слава Богу! Полагаю, настоящий джентльмен не должен допускать,
чтобы по стране болтались его незаконные дети. Это бы не говорило ничего
хорошего ни о нем, ни о его семье. Итак, выходит, мы с вами не спали. Гак
кто же вы такая?
- Если бы вы затащили меня в постель тогда, когда я в последний раз
видела вас, ваша светлость, то вас можно было бы обвинить в совращении
ребенка.
Он все еще оторопело смотрел на нее. А потом склонил голову набок.
Девица вела себя дерзко. Ему показалось, что она таким образом проверяет
его. Но это же нелепо! Он поставит ее на место, во всяком случае,
попробует сделать это. Ричард щелчком стряхнул несуществующую пылинку с
камзола.
- Итак, вы говорите о чем-то, что должно потрясти меня. Слава Богу,
того, о чем я упомянул, не было. Но сколько же вам лет? По-прежнему
молчите? Ах эти женщины и их возраст! Даже совсем юные, вы вечно скрываете
его. Но со мной этот номер не пройдет! У меня, к вашему сведению,
репутация человека, который с точностью до года, даже до месяца может
определить возраст женщины. Да! Я делаю это, изучая грудь, живот, ноги
женщины! Кстати, вам не слишком жарко в этом толстом плаще?