"Джуанита Коулсон. Цитадель бога смерти ("Крантин" #2)." - читать интересную книгу автора - Врадуир не похож на тебя, - возразил Эрейзан, рассматривая его. -
Совершенно. Тирус оставался угрюмым и его друг уточнил сказанное. - Когда-то вы были очень похожи. Зло изменило его облик до неузнаваемости. - Для тебя и для меня, возможно. А для того, кто впервые встретил его было бы очевидно, что мы одной крови, - сказал Тирус с горечью. - Я не могу отречься от того, что он дал мне жизнь. - И попытался отобрать ее, - закончил с ухмылкой Эрейзан. - Мы должны побыстрее найти его, мой друг. Я с ужасом думаю, что же он собирается сделать. Он потерял Камат. Но его амбиции... это ужасает меня, Эрейзан. Я знаю, какими силами он управляет, какую жажду власти... - Мы найдем его, - сказал Эрейзан. Затем, чтобы отвлечь друга от мрачных мыслей, он продолжал: - Что за город Куред. Думаю, он мне понравится. Дворяне в мехах грира и в жемчуге, а крестьяне одеты в невыделанные шкуры. Каменные топоры и мечи! Ты видишь эти тонкие шпаги, которыми вооружена полиция? - Это шпага Ирико, - сказал Тирус. - Могу тебе сказать, что они также смертоносны, как и самые толстые кларические мечи и обоюдоострые мечи крантинцев. Они подошли к торговцу шерстью, который расположился со своими тюками под аркой ворот, ведущих на центральную городскую площадь. Там находился и шумел базар. Но Тирус и Эрейзан остановились послушать спор торговца с группой крестьян. Они остановились, притворившись, что задержаны караваном пони, нагруженных тюками с шерстью. Торговец был недоволен малым - Если тебе нужна шерсть с горных овец, то поезжай собирать ее сам. Мы больше не пойдем на север. - Да, - продолжил другой, возбужденно кивая головой. - Демоны унесли целые кланы в страну Бога Смерти, за Ледяной лес... - Суеверная болтовня! - выругался торговец. Его охранники переглянулись и расхохотались над страхами крестьян. - Думаю, что вы просто обленились и не желаете ходит по холмам. Но я предупреждал вас, что если шерсть не будет собрана ранней весной, она будет стоить гораздо дешевле. - Заплати нам то, что мы заработали, - упрямо сказал крестьянин. - На север мы больше не пойдем. Затем послышались крики, ругательства, началось размахивание рук. Но у Тируса и его спутника уже не было повода для того, чтобы задержаться. Караван ушел. К тому же разговор о том, что случилось в северных районах Куреда утонул в ругани и воплях, так что оставаться здесь смысла не было. Размышляя о том, связано ли это как-нибудь с их врагом, они прошли под арку. Для стороннего наблюдателя Тирус и Эрейзан бродили по базару совершенно беспорядочно. Ему бы показалось, что они всего лишь смотрят представления уличных актеров. Но они искали. Гнев и боль в душе связывали их и вели. Они смотрели жонглеров и танцоров, привлекших внимание толпы. Дрессировщики зверей демонстрировали укрощение хищников. Торговцы расхваливали качество своего товара. Игроки пытались втянут простаков в |
|
|