"Джуанита Коулсон. Цитадель бога смерти ("Крантин" #2)." - читать интересную книгу авторадевушка была также захвачена зрелищем, как и ее подруга.
- Исключительно! Он не может видеть и двигать руками и тем не менее творит такие чудеса. Я такого никогда не видела. Забыв о предупреждении, танцорша воскликнула: - Это настоящее волшебство, Джателла. Тирус распространил свои чувства и обнаружил, что никто, кроме них троих, не слышал того, что эту женщину зовут Джателлой. Он сохранил эту информацию и решил заканчивать выступление. Проделав еще серию трюков, он прошептал заклинание и повязка спала с его глаз, а веревка освободила руки. Туго затянутые узлы развязались сами таинственным образом. Прижмурившись от яркого северного солнца, Тирус наслаждался сценой, открывшейся перед ним. Скомканная повязка и ремешок лежали у него под ногами. Целая армия кукол плясала у его ног и ног зрителей. Эти прелестные куколки весело отплясывали, приводимые в движение невидимыми нитями. Танец сопровождался музыкой, производимой невидимыми инструментами. Медные монеты, отражающие солнце, также танцевали, покачивая между куклами. Он решил, что зрителям может надоесть это зрелище и необходимо его закончить, пока их восхищение не иссякло. Тирус сказал: - Но достаточно, друзья, теперь идите по своим делам. Он выпустил клубы дыма, очаровательные куклы исчезли и музыка прекратилась. Некоторое время публика молчала, потеряв дар речи. Затем она разразилась восторженными криками. - Увы! Я забыл сказать, чтобы они оставили мне эти монеты и они забрали их с собой. Все засмеялись, поняв, что он намекает на плату за представление. Они монетами, переворачиваясь в воздухе и не давая монетам упасть на землю. Тирус поблагодарил всех изящным поклоном и сказал: - Мы благодарим вас, добрые люди. Доброта и щедрость населения Куреда всем известна. - Честная плата за хорошее представление, - сказал какой-то знатный дворянин. Его жена кивнула и поделилась своим восхищением с соседями. - Дайте мне знать, когда вы опять будете давать представление. Мне бы хотелось посмотреть еще раз. Тирус поклонился и опять повторил свои благодарности. Он прикоснулся ко лбу и сказал устало: - Магия - это трудное ремесло. Мне необходимо отдохнуть и восстановить свои силы для будущего. Эрейзан пересыпал монеты в ладонях. - Он быстро восстановит свои силы благодаря вам. Здесь хватит денег, чтобы утолить наш голод и набить до отказа наши животы. Так что мы скоро будем готовы к новому представлению. После бурных аплодисментов толпа начала расходиться прочь. Девушки, однако, не пошли со всеми. Тирус поднял ремешок и шарф и подал их "кузинам" с благодарностью за их вклад в выступление. Сделав это, он и Эрейзан стали пересчитывать деньги, как бы не обращая внимания на женщин. Их тактика сработала. Уязвленная воительница потребовала: - Фокусник, я желаю знать, как ты делал свои последние трюки. Тирус обернулся к ней, изобразив искреннее удивление. - Но маг никогда не раскрывает своих тайн. |
|
|