"Джим Корбетт. Храмовый тигр " - читать интересную книгу автора

По совету священника я решил остаться в Дабидхура. В храм и в лавку
бании ежедневно приходят люди из окрестных деревень. Они, конечно, разнесут
слух о моем прибытии, и, так как будет известно, где меня можно найти, я
немедленно узнаю о любой новой жертве людоеда в этом районе.
Когда священник собрался уходить, я спросил его, смогу ли поохотиться в
этой местности, потому что мои люди уже много дней не ели мяса, а купить его
в Дабидхура негде.
- Конечно, - ответил он, - здесь есть храмовый тигр.
На мое заверение, что я не имею ни малейшего желания убивать этого
тигра, он со смехом ответил:
- Я не возражаю, саиб, если вы попытаетесь застрелить его, но ни вам,
ни кому-либо другому никогда не удастся это сделать.
Так мне довелось узнать о Дабидхурском храмовом тигре, с которым
связано одно из самых волнующих переживаний в моей охотничьей практике.

3

На следующее утро после прибытия в Дабидхура я спустился по
лохаргхатской дороге, надеясь найти следы людоеда или узнать что-нибудь о
нем в расположенных поблизости деревнях, ибо предполагали, что после
нападения на пастуха он ушел в сторону Лохаргхата. Вернувшись с опозданием к
завтраку в рест-хауз, я увидел, что какой-то человек беседует с моим слугой.
Этот человек сказал, что от священника узнал о моем желании поохотиться и
может показать мне джарао - так здесь называют замбара - с огромными рогами.
У горного оленя-замбара иногда действительно бывают превосходные рога.
Одного недавно убили в Кумаоне, его рога достигали сорока семи дюймов.
Поскольку мяса такого большого животного хватило бы не только моим людям, но
и всем обитателям Дабидхура, я ответил, что после завтрака готов пойти за
оленем.
Несколько месяцев назад я ездил ненадолго в Калькутту и как-то утром
зашел в оружейный магазин Мэнтона. На витрине под стеклом возле двери была
выставлена винтовка. Пока я ее рассматривал, ко мне подошел управляющий, мой
старый приятель, и сообщил, что эта винтовка - "вестли-ричардс" 275-го
калибра - новая модель, предназначенная для охоты в горах, и что
изготовителям не терпится выбросить ее на индийский рынок. Винтовка была
великолепна, и управляющему не стоило большого труда уговорить меня сделать
покупку при условии, что, если винтовка мне не подойдет, я смогу возвратить
ее. Таким образом, отправляясь в тот вечер с моим деревенским приятелем
охотиться на джарао "с рогами, подобными ветвям дуба", я взял свою
новехонькую винтовку.
К югу от Дабидхура гора менее крута. Пройдя в этом направлении через
дубовые и кустарниковые заросли около двух миль, мы вышли на поросшую травой
возвышенность, откуда открывался прекрасный вид на лежавшую внизу долину.
Указав в левой стороне долины на небольшой участок густой травы, плотно
окруженный со всех сторон джунглями, мой проводник сказал, что утром и
вечером джарао приходит сюда пастись. Затем он сообщил, что в правой части
долины есть пешеходная тропа, которой он пользуется, когда ходит в
Дабидхура, и с нее-то он обычно и видит джарао. Моя новая винтовка
гарантировала точность попадания на расстоянии до пятисот ярдов. Так как от
тропы до поляны, где обычно паслось животное, было не более трехсот, я решил