"Наташа Купер. Ползучий плющ " - читать интересную книгу автора

спрятать ее в безопасном месте, чтобы наблюдать за муками бывшей.
- У тебя какой-то извращенный ум, Сэм.
- За это мне и платят.

Глава шестая

- Что мне делать, Триш? Я не могу сидеть и ждать... я к этому не
привыкла. Я разучилась отдавать руководство делом в чужие руки.
- Придется, Антония. Полиция знает, что делает. Тебе будет чем
заняться, когда... - Триш замолчала, не желая произносить фальшивые слова
утешения и в то же время не имея сил поправить "когда" на "если". -
Позднее, - невнятно добавила она. - Давай поговорим о чем-нибудь другом.
Расскажи мне о Роберте.
- Что именно?
- Как у тебя с ним отношения? Счастливы ли вы? Вот об этом.
- А что? - Подозрение поднялось над головой Антонии, словно иглы
обороняющегося дикобраза. Триш даже услышала их треск.
После обнаружения крови в кукольной коляске Шарлотты и рассказа о
синяках на ее руках трудно было поверить, что никто из обитателей дома не
обижал девочку. Зная из статистики, что Роберт - более вероятный
подозреваемый, чем няня, Триш хотела разузнать о нем побольше. Антония
единственная могла рассказать ей что-нибудь полезное, но была настолько
полна подозрительности, что действовать приходилось осторожно.
После секундного размышления Триш решила сослаться на собственную
несостоятельность в личной жизни:
- Я совершенно не умею поддерживать отношения и не понимаю, в чем дело.
Вот и подумала, что, послушав про твои, пойму.
Не очень-то убедительно, сказала она себе, дожидаясь ответа Антонии. Я
прекрасно знаю, в чем дело. Просто я ненавижу то, как мужчины рубеж за
рубежом заставляют тебя сдавать оборону, пока ты не станешь совсем
беззащитной, и тогда бросают тебя... или используют в качестве мишени в
своих упражнениях. В любом случае ты оказываешься несчастной, полной гнева и
испуганной собственной обнажившейся сущностью.
- Раньше я могла поддерживать отношения почти год, а сейчас не могу
протянуть дольше трех месяцев. Я смотрю на такие пары, как ты и Роберт, и
восхищаюсь вами, а потом начинаю думать, как тебе это удается.
- А не надо слишком много думать. - Голос Антонии прозвучал сухо, но
гораздо менее подозрительно. - Это всегда плохо кончается.
- Почему? Я имею в виду, что такое ты боишься обнаружить, если начнешь
думать о Роберте?
- Ничего страшного, поэтому не надо смотреть на меня с таким интересом.
Я не романтик, как ты, и видела слишком много, чтобы верить в вечное
блаженство или даже счастливую жизнь в браке. Лучше сосредоточиться на
поверхности и не копать вглубь в поисках неприятностей.
Я тоже много повидала, подумала Триш, но именно поэтому я больше не
стану с этим мириться.
- Послушай, Триш, ты же прекрасно знаешь, как и я, что ни один мужчина
не остается навсегда таким привлекательным - или таким увлеченным, - каким
был вначале. Такова жизнь. Но я бы сказала, что Роберт, пожалуй, совсем не
плох. У нас по-прежнему есть общие интересы, и он умеет меня рассмешить. -