"Кэтрин Куксон. Платье из черного бархата " - читать интересную книгу автора - Оставайтесь здесь, - скомандовала Рия не глядя на детей и направилась
к воротам. - Вы готовить умеете? - спросила женщина, сильно удивив Рию, не ожидавшую подобного вопроса. Она так растерялась, что не сразу нашлась, что ответить. - Я уже не помню, сколько лет занимаюсь этим ежедневно, - с некоторой обидой в голосе проговорила она. - Я имею в виду не простую еду. Сможете ли вы приготовить настоящий хороший обед? - Говорят, мне это удается, - немного сухо ответила Рия. - Вкусы бывают разные, кому что нравится, надо посмотреть, что и как. Но дело вот в чем: быть может, я помогу вам найти работу. Но имейте в виду, я ничего не обещаю. Я могу только поговорить с ним и замолвить за вас словечко, если он позволит мне говорить, а не станет орать и затыкать мне рот, как часто бывает, когда я завожу об этом разговор. Слушайте дальше. Побудьте здесь еще с час или побольше. Если вам повезет, тогда Тол, - она повернулась и кивнула на мужчину, - вот он подъедет за вами. - Женщина выразительно взглянула на своего спутника и спросила: - Так ты заедешь за ними, Тол? Рии показалось, что голос женщины стал еще мягче. - Хорошо, но не знаю, получится ли у меня приехать через час, - подал наконец голос Тол. - Похоже, им торопиться некуда, так что час или два погоды им все равно не сделают. Верно я говорю? - Женщина взглянула на Рию с высоты своего сиденья. Вопрос явно пришелся женщине не по вкусу. Она как-то сразу вся ощетинилась. - Что я пред-ла-гаю, она спрашивает, - тыча пальцем в сторону Рии, с расстановкой закричала старуха, повернувшись к Толу, словно требуя, чтобы и он разделил ее возмущение. - Предлагаю... скажет тоже. Да я только стараюсь пристроить вас на хорошее место, если он согласится принять и детей. Предлагаю! Посмотрите на нее! Трогай, Тол, - она подкрепила слова повелительным жестом, как будто отдавала распоряжение слуге. Повозка отъехала, мужчина оглянулся и кивнул головой Рии. Выражение его лица не изменилось, но она поняла, что он хотел сказать: "Не обижайтесь, она желает вам только добра". Рия смотрела вслед повозке, пока та не скрылась за поворотом, и только после этого вернулась во двор. - Что она тебе сказала, мама? Что она хотела? - сразу же затараторила Бидди. - Не знаю, я не совсем ее поняла, - глядя на дочь, искренне ответила Рия. - Думаю, она старается найти мне работу. Но что точно... не могу сказать, она не рассказывала. Вы же сами видели, она немного странная. - А мужчина, кажется, человек хороший. Рия взглянула на Дэйви и кивнула. - Когда ему удается вставить слово, видно, что он приятный, но разговорчивым его точно не назовешь. Что ж, будем ждать, а пока сложите вещи в амбаре и можете поиграть у родника. - Мне не хочется идти, мама, я лучше останусь здесь с тобой, - сказала |
|
|