"Кэтрин Куксон. Платье из черного бархата " - читать интересную книгу автора

нее доверия.
Наступил июнь. В один из жарких дней Рия, не чувствуя от усталости ног,
в который раз возвращалась ни с чем вместе с Бидди, Джонни и Мэгги. Миссис
Карр встретила их неожиданно приветливо, что немного озадачило Рию: в
последние несколько дней их отношения не отличались теплотой.
- Вид у вас усталый, - заговорила миссис Карр. - Я налила в ведро
холодной воды, попейте, а я вам расскажу новость, быть может, она вас
заинтересует.
- Что это за новость? - спросила Рия, без приглашения опускаясь в
кресло.
- Сегодня я ходила на рынок, и мне встретился Стив Прокет, который
работал с моим Артуром на шахте за Гейтсхедом, но потом вернулся к своему
старому делу в доки, он строит корабли.
- А, понятно.
- Я спросила у Стива об Артуре, потому что от него уже давно ни слуху
ни духу. И вы знаете, что он мне ответил? - Миссис Карр ждала, что Рия
начнет ее расспрашивать, но та молчала, и она продолжила свой рассказ: -
Уинни совсем плоха, это жена нашего Артура. Она несколько лет все болеет,
такая слабая, и детей не могла родить. Артур нашел женщину присматривать за
домом, но она выдержала только три дня. Слишком скучно ей показалось в их
глуши. Дом раньше принадлежал смотрителю шахты. Дом хороший, но и самому
Артуру не по душе, что он так далеко. Захочется промочить горло, приходится
тащиться в город, а потом возвращаться ночью назад, приятного в этом мало.
Короче говоря, Артуру нужно, чтобы кто-то вел хозяйство. Я как об этом
узнала, сразу подумала о вас. В доме четыре комнаты, а еще есть и надворные
постройки; амбар даже в два раза больше самого дома. Может быть, вы
согласитесь поехать туда и попробовать?
Рия, раздумывая, смотрела на миссис Карр, потом перевела взгляд на
детей.
- Этот дом в деревне, правда, мама? - нарушила молчание Бидди.
Да, дом находился в деревне. Рия страшно устала от бесконечных хождений
в поисках работы, ее измучили постоянные тревоги о будущем. После слов
дочери перед ее глазами сразу же предстала картина: ей виделся дом с
постройками, по полю к реке бежали дети, и сама она в расстегнутой у ворота
полосатой кофточке, белом фартуке, с аккуратно зачесанными назад волосами
довольно улыбалась, глядя в ясное голубое небо.
Голос миссис Карр разрушил видение, возвращая ее к действительности.
- Мне показалось, что для вас это неплохой шанс. Рия словно очнулась от
сна. Вскочив, она принялась торопливо благодарить миссис Карр:
- Спасибо, большое спасибо, конечно, это хороший шанс. Так где, вы
сказали, живет ваш сын?
- Это в Фуллер Мур за Феллбурном, коттедж "Рябина".
- Мне немного знакомы те края. Завтра же утром мы и отправимся. Еще раз
большое спасибо, миссис Карр.
- Не стоит благодарности. Уверена, что Артур вам обрадуется.
- А если он уже кого-нибудь нашел? - предположила вдруг Рия упавшим
голосом, и на лице ее отразилось беспокойство.
- Не думаю. Стив вернулся всего пару недель назад. Но в любом случае
вам стоит рискнуть, мне кажется, что все будет хорошо. Даже если место
занято, Артур разрешит вам пожить в амбаре, пока вы не подыщете жилье. У