"Линда Кук. Ночные костры " - читать интересную книгу автора

этой продуваемой ветром земли.
- Она моя, и я буду ее беречь.
- Тебя обделили, Фортебрас. Дешево же мать нашего короля ценит его
жизнь, если награждает тебя за подвиги в Акре такими убогими поместьями!
Неужели у нее не нашлось для тебя ничего получше?
Раймон стиснул в руках поводья.
- Это мое имущество, и я буду последним глупцом, если брошу его без
присмотра и буду ползать в ногах у Элеаноры Аквитанской, вымаливая у нее
другие поместья. Пусть эти земли и небогаты, зато на них никто не позарится,
и у меня будет несколько лет спокойной жизни.
- Что-что, а спокойная жизнь тебе обеспечена, Фортебрас. В такую
глухомань не заберется ни один вор.
- И к моим воротам не подойдет ни один разбойник. Священник сказал, что
в Кернстоу каменная крепость, хорошо отремонтированная.
- Тот же священник сказал, что поместье помельче, которое принадлежит
твоей леди, настолько бедное, что ее люди каждую весну живут на грани
голода.
Раймон фыркнул:
- И ты ему поверил? Когда поп начинает плакаться и жаловаться на
бедность, это значит, что он хочет выклянчить для своей церкви новую
потирную чашу. Они все таковы. Думают, что мы вернулись из Палестины с
седельными сумками, битком набитыми золотом.
Жербре покачал головой:
- На его месте только полный дурак мог вообразить, что богатый человек
поедет в эти забытые Богом края заявлять права на поместья. Нет, Фортебрас.
Я думаю, священник сказал правду.

***

- Если вы не запретите этому мальчишке бегать на кухню, когда ему
заблагорассудится, миледи, то к будущей зиме он изотрет все ботинки и ему
нечего будет надеть на свои тощие ноги.
- Не зови его, пусть бежит. Он маленький, потому и прожорливый.
Алиса Мирбо смотрела, как самый младший ее работник выскочил из загона
и вприпрыжку помчался к кухне. Уот был хороший паренек, но тщедушный. От
него было мало толку при стрижке овец, которые еще бродили за кривым
морстонским частоколом.
- К тому же нам нечем будет кормить этого ребенка, если мы не
приготовим шерсть на продажу, когда прибудет фургон из Кернстоу.
Алиса вздохнула и, отвернувшись, подняла лежавшее у ее ног овечье руно.
- Мы почти закончили, Хэвис. Отпусти его. Хэвис пожала плечами:
- Мальчишка больно хил для работы.
- Он еще вырастет.
- Да, что верно, то верно.
Алиса отвернулась от прямого взгляда Хэвис. Шесть лет назад, когда Уот
был пухлым неряшливым карапузом на руках у своей молодой мамочки, поместье
отправляло по многу мешков шерсти и зерна на рынок в Данхевет. Голодные
времена настали, когда Уильям Морстонский продал половину собранного зерна и
пару волов, чтобы заплатить старому королю Генриху "крестовый" налог
<"Крестовый" налог - денежные взносы, которые собирал король Генрих II на