"Линда Кук. В след за луной " - читать интересную книгу авторане смогла заставить себя прилечь рядом с этим разбойником по имени Паэн. Она
все еще испытывала перед ним страх - но уже не как перед человеком, которому было поручено ее убить. Она до сих пор не могла понять, что именно побудило его увезти ее из Рошмарена, но это беспокоило ее сейчас гораздо меньше, чем боль, которую она заметила в его глазах. Боль и некое подобие страстной тоски. Позапрошлой ночью, когда он явился к ней в спальню, воздух между ними был до такой степени насыщен страхом, что ей едва удалось запомнить его слова и справиться с охватившим ее ужасом. Проведя в его обществе день и две ночи, Джоанна поверила наконец в то, что он говорил ей правду, и перестала ощущать угрозу с его стороны. Зато теперь ее пугало другое - то неожиданное действие, которое его приглушенная ворчливая речь оказывала на ее рассудок. При одном звуке его голоса у нее кровь начинала бурлить в жилах, и ей стоило больших усилий напоминать себе время от времени о том, что он говорил с ней о нависшей над ней опасности - о смерти и предательстве. Однако она подспудно чувствовала глубокую, затаенную нежность, которая звучала в его голосе. Джоанна посмотрела на мужчину, лежащего по другую сторону люка. - Паэн? Он поднял голову. - Мадам? - Сколько дней займет путь до Динана? - Три. Самое большее четыре. Он протянул руку к свече и зажал пальцами кончик фитиля, чтобы ее погасить. Еще мгновение она видела тлеющий огонек, после чего все вокруг погрузилось во тьму. Глава 7 На рассвете крышка люка с треском захлопнулась, и Матье очнулся от сна, а Паэн взлетел вверх по приставной лестнице на чердак. Джоанна проснулась лишь тогда, когда последние отголоски эха внутри пустого закрома заглохли, и невольно отпрянула при виде угрюмого лица Матье и стали, поблескивавшей в тусклом утреннем свете в руках Паэна. Она с трудом поднялась на ноги, мысленно проклиная увесистые монеты, оттягивавшие подол ее плаща. - Сколько раз... - пробормотала она. - Что? - Голос Паэна был хриплым от гнева, смешанного с облегчением. - Сколько раз мне придется переступать через ваш меч? Матье снова опустился на свою походную постель и провел рукой по лицу. - Уже дважды - дважды! - за последние трое суток я просыпалась по утрам в опасной близости от вашего меча... - начала Джоанна. Паэн вложил клинок в ножны. - И если вы до сих пор живы, то лишь потому, что однажды ночью я вынул его для вашей защиты. Матье ухмыльнулся. - Я не знаю никого, кто был бы столь же ловок в обращении с мечом, как Паэн, - заметил он. - Он никогда не станет рубить сплеча. Джоанна уселась на своем ложе. - Что вас беспокоит? - осведомился Паэн. Матье заложил руки за голову. - Можете поверить мне на слово. С Паэном вы находитесь в такой же безопасности, как... |
|
|