"Линда Кук. В след за луной " - читать интересную книгу автораловушку, имея при себе лишь одного человека для охраны. Впрочем, если бы
Матье вовремя не заметил вооруженных людей, скрывавшихся в спальне блудницы, они оба были бы убиты и ограблены, а их мертвые тела очень скоро оказались бы на илистом дне ближайшей реки. Среди лежавших на полу шестеро были уже мертвы, а еще один тяжело ранен и, похоже, находился при последнем издыхании. Этот умирающий был тем самым человеком, который первым вынул оружие, и он же первым пал от удара клинка Матье. Теперь он уже не узнает о том, что он и шестеро его сообщников потерпели поражение от рук всего двух людей, которых им ведено было прикончить. В пылу схватки Паэн совсем забыл о блуднице. Внимательно, не спеша осмотрев комнату, он наконец обнаружил ее, спрятавшуюся за подстольем в виде козел и почти скрытую от глаз распростертым на полу трупом Ольтера Мальби. - Эта женщина... Услышав его слова, Матье с трудом приподнялся и, пошатываясь, шагнул к нему. - Она все еще здесь? - произнес он, проследив за направлением взгляда Паэна. - Она все видела. Паэн опустил меч. - Иди сюда, дитя мое. Женщина испуганно вжалась в стену. Паэн вытер кровь с руки и бесцеремонно вытащил ее из-под стола, поморщившись от боли. - Послушай меня, девушка... Малиновый подол дорогого платья блудницы, сотканного из светлого полупрозрачного шелка, потемнел от пыли. Ее лицо над перепачканной одеждой - Послушай меня, - повторил Паэн. - Следом за этими людьми могут явиться и другие. Если они найдут тебя здесь, вряд ли ты останешься в живых после их допроса. Женщина испуганно вскрикнула. - Мой господин, я никому ничего не скажу... - Разумеется, не скажешь. - Паэн опустил меч и вытащил свою испачканную кровью седельную сумку из-под какого-то безымянного трупа. С неожиданным проворством блудница отпрянула в сторону, увернувшись от предмета, который швырнул ей Паэн. Затем опустилась на корточки в тени, прикрыв лицо руками. Этим предметом оказался кожаный мешочек, из которого прямо к ее ногам высыпались золотые монеты. Они упали на грязный пол и покатились по нему, нарушая своим звоном воцарившуюся тишину, Блудница опустила руки и уставилась непонимающим взором на золото, а затем отпрянула в страхе при виде золотого денье <Мелкая монета в средневековой Франции.>, который случайно упал на ее грязный ботинок. Эти деньги составляли лишь небольшую часть той суммы, которую он посулил Мальби, - вполне достаточно, чтобы показать юному глупцу, что Паэн относился к сделке серьезно, однако слишком мало для того, чтобы послужить поводом для ночной резни. Паэн вздохнул. - Отдай их ей - все до последнего денье. Потом выведи ее отсюда и устрой так, чтобы она сегодня же ночью села на корабль, отправляющийся вниз по реке. Дороги сейчас небезопасны. Матье пробормотал несколько слов на ухо блуднице. Та зажала деньги в кулаке. |
|
|