"Глен Кук. Злобные чугунные небеса (Приключения детектива Гаррета)" - читать интересную книгу автора

своих соотечественников.
Я снова ощутил очередную волну телепатического веселья.
"Предложение мистера Плеймета представляется мне весьма уместным,
Гаррет".
В этот миг я не только услышал тяжелую поступь судьбы, но даже уловил
запах Рока. Именно так воняла прелая листва джунглей в дождливый период в
то время, когда я нес военную службу на Южных островах. Воздух становился
густым, и чтобы почувствовать это амбре, не нужно было даже дышать.
На меня вот-вот должно было снова пасть проклятие. Все мои попытки
увернуться от работы оказались тщетными. Меня вновь ждал рабский труд. И
все потому, что сын мамы Гаррет оказался настолько туп, чтобы открыть дверь
и впустить к себе в дом ужасные неприятности.
- Ой!
В комнату просунул свою похожую на хурму физиономию старый Дин,
который прикидывается шеф-поваром и домоправителем, а на самом деле
является моей злой мачехой.
- Как это прикажете понимать, мистер Гаррет? Я возвращаюсь домой и
нахожу входную дверь настежь!
- Всего-навсего научный эксперимент. Я пытаюсь выяснить, догадываются
ли вздорные старики захлопнуть дверь, прежде чем начать кряхтеть по поводу
того, что она осталась открытой. Особенно меня интересовала реакция того
сквалыжного старца, что проживает в этом доме и чей статус весьма близок к
статусу временного гостя и отнюдь не является вечным, как этому старцу
представляется, - без запинки выпалил я и тут же добавил:
- Ты, случайно, не заметил, не сшивается ли рядом с нашим домом
какая-нибудь девица приятной наружности?
С чувством юмора у Дина большой напряг, и он одарил меня самым суровым
взглядом. В который раз он решил, что может таким образом
продемонстрировать миру то, что фривольность поведения и непростительное
легкомыслие - серьезнейшие недостатки моей натуры.
Дин полагает, что корнем всех моих неудач является отсутствие жены. И
это, смеет утверждать тип, который не приближался к семейному счастью даже
на пушечный выстрел! Я не расстаюсь с ним, поскольку старик - первоклассный
повар и отличный домоправитель. А также потому, что Дин достаточно безумен,
чтобы хорошо уживаться с Покойником, хотя, появившись в моем доме, он не
желал иметь со Старыми Костями никаких дел.
- Не поднимай шум, - сказал я. - Здесь - клиент Старикан расплылся в
улыбке, а я понял, что совершил очередную ошибку. Упоминать о работе не
следовало, ведь ничто не радовало его больше, чем мой, непосильный труд.
Заскрипев зубами, я продолжил:
- С этими делами следует разобраться как можно быстрее. Надо найти Кэт
до того, как она изменит ко мне отношение, о чем я буду горько жалеть.
Дин недовольно скривился и двинулся на кухню. Кэт не входила в число
его любимиц. Более того, она ему активно не нравилась, ему ведь не удалось
ее очаровать так, как он очаровывал некоторых моих временных подружек.
"Боюсь, что с поисками мисс Шейвер тебе, Гаррет, придется
повременить".
- Ничего подобного. Для меня, Весельчак, сейчас нет ничего более
важного, чем мисс Шейвер.
Плеймет и Кип безмерно изумились. Старые Кости решили не приобщать их