"Глен Кук. Злобные чугунные небеса (Приключения детектива Гаррета)" - читать интересную книгу автораНос он тоже не нарисовал. Вместо носа на физиономии располагались три щели,
образуя в плане букву "Y", узким концом вверх. - Значит, носа у них нет, - глубокомысленно заметил я. - А как насчет ушей? - Поначалу я думал, что ушей не видно под волосами. Но потом понял.., что дело вовсе не в этом. Ниже, почти на шее, у них есть пятна, похожие на хорошо созревший синяк. Видимо, они и играют роль слухового аппарата. Плеймет, когда хотел, мог выражаться весьма изящно. Все это было действительно странно. Я не мог припомнить ни единой расы, у которой не было хоть каких-нибудь ушей. На самом деле большинство населяющих наши края существ имеют такие уши, перед которыми человеческий орган слуха просто бледнеет. В Танфере можно увидеть огромные, сплошь заросшие щетиной уши, нередко встречаются остроконечные ушные раковины, а порой попадаются и висячие, покрытые чешуей лопухи. - Эй, Старые Кости, а ты не мог бы прийти нам на помощь? Почему Плей не может изобразить это существо? Мой рабочий кабинет наполнился неслышимым недовольным брюзжанием. Кип взвизгнул, а Покойник заметил: "Мистер Плеймет, судя по всему, пытается воспроизвести то, что действительно находилось перед ним, а не то, что он якобы видел. Не исключено, что он был сознательно введен в заблуждение. Иллюстрация имеет сходство с образами, которые хранит в своей памяти мальчик. Я имею в виду его посетителей эльфов". - Замечательно, Плей, - восхитился я. - Держу пари, что полковник Туп мечтает иметь в штате существо, способное рисовать портреты злодеев, - Ну и пусть себе мечтает. Ты знаешь, Гаррет, что я человек простой и вовсе не алчный. Но должен заметить, что владелец второсортных конюшен вроде меня зарабатывает больше, чем любой честный полицейский. - Ты прав. Любой честный труд больших доходов не приносит. Но, борясь за закон и порядок под руководством Тупа и Шустера, можно получить приличный навар. Итак, что же дальше? Кип забормотал что-то нечленораздельное. Рисунок Плеймета, видимо, потряс его гораздо меньше, чем меня. - Глаза у них вовсе не такие, - напрягши слух, уловил я. - Но их ведь невозможно изобразить, - обиделся творец шедевра. - Ты разве забыл, что, когда они начинают смотреть прямо на тебя, их затягивает как бы дымка? И их глаза не похожи на наши. У них нет век. - Дело не в том. Глаза у них выпуклые и имеют форму... "Гаррет!" Мальчишка взвизгнул, подскочил на стуле и, бросив мои документы, простонал: - Они здесь! Снова хотят влезть в мою голову! После чего стрелой вылетел из-за стола и попытался укрыться за спиной Плеймета. - Придержи его! - скомандовал я. - Ничего страшного. Старый Весельчак решил заставить меня обратить на него внимание. Старый Весельчак продолжил, предварительно вылив на меня здоровенное ведро сарказма: "Молодой человек абсолютно прав, Гаррет. В проходе за моим жилищем |
|
|