"Глен Кук. Холодные медные слезы (Гаррет 3) [D]" - читать интересную книгу автора

Он увидел, что я его жду, и остановился. Вот это по мне. Старина Гаррет
любит честную игру. В схватке один на один у меня неплохие шансы выбраться
живым. Я огляделся. Сломанная Челюсть отправился на прогулку - шестерка
счел за лучшее проявить благоразумие.
- Вот мы и остались вдвоем. Низкорослый. - Я уже понял, что он не
подросток. Как и его приятели. Мне следовало раньше догадаться. Мальчишки
такого возраста не слоняются по улицам Танфера, они в армии. Их забирают
все раньше и раньше.
- Дух, вопли которого предвещают скорую смерть услышавшему их.
Мои маленькие друзья оказались темными эльфами, дарко.
Дарко - это полуэльфы, полулюди, отвергаемые обеими расами. Особи этого
вида аморальны, непредсказуемы, а иногда и безумны. Короче, хуже не
придумаешь.
Все сказанное относится и к Морли, который умудрился прожить достаточно
долго, чтобы обучиться мимикрии.
На моего приятеля не произвело впечатления, что ему противостоит такой
громила. Еще одна особенность дарко. У них отсутствует чувство страха.
Я вернулся за своим кирпичом. Он изменил стойку. Теперь он держал нож,
словно двуручный меч. Я пуганул его ремнем и попытался прикинуть, куда он
дернется, когда я запущу кирпичом. Пока я гадал, он решил напасть.
Я лягнул в голову двух других, предписав им длительный отдых в лежачем
положении. Низкорослого это разъярило. Он пошел на меня. Я бросил кирпич.
Он уклонился. Но я целился не в голову и не в корпус. Я метил в ногу в
надежде, что он отвалит.
Удар пришелся по пальцам. Низкорослый заскулил. Я двинулся на него с
ремнем, ножом и на обеих ногах. Он попятился.
Дьявол, так мы можем протанцевать всю ночь. Я уже сделал все
необходимое. Вряд ли он решится преследовать меня, с больной-то ногой.
Я посмотрел на парочку, примостившуюся у моих ног, и услышал голос
своего флотского сержанта: "Никогда не оставляйте за спиной живого
противника".
Не сомневаюсь, что их безвременная кончина была бы благом для
цивилизации. Но резать глотки безоружным - не мой стиль.
Я собрал разбросанные ножи.
Низкорослый смекнул, что я отчаливаю.
- В следующий раз ты покойник, - пообещал он.
- Лучше бы следующего раза не было, чако. Потому что второго шанса я не
даю.
Он засмеялся.
Один из нас определенно спятил.
Я побрел дальше, ощущая холодок между лопатками. Какого дьявола все это
значит? Они не собирались меня грабить. Они хотели меня избить. Или убить.
За что? Я их не знал. Конечно, есть люди, которым мое существование не
доставляет удовольствия, но не думаю, что кто-нибудь из них мог зайти так
далеко. Как гром среди ясного неба.

ГЛАВА 7

Стоит мне ступить к Морли на порог, как заведение замирает и все пялятся
на меня. Казалось бы, они давно уже должны были привыкнуть ко мне. Но я