"Джозеф Конрад. Зеркало морей (Воспоминания и впечатления) " - читать интересную книгу автора

Но слышать, как он поднимав шум из-за слишком большого количества парусов
при шторме было до того невероятно, что казалось сном.
Обычно дело происходило так:
По ночному небу мчались тучи, ветер выл, бомбрамстеньги были подняты,
судно неслось вперед во мраке, и широкая пелена белой пены доходила уже до
лееров на подветренной стороне судна. Наш старший помощник капитана, мистер
П., дежуривший на палубе, в самом безмятежном состоянии духа крепил на ветру
бизань-мачту. Я, третий помощник, делал то же с наветренной стороны кормы,
готовый броситься со всех ног при первом намеке на какой-нибудь приказ, но в
остальном совершенно спокойный. Вдруг из рубки появилась высокая темная
фигура с непокрытой головой, с прямоугольно подстриженной седой бородкой,
резко белевшей в темноте, - капитан С., который читал внизу у себя в каюте
и встревожился, когда судно начало плясать на волнах и сильно крениться на
одну сторону. Стараясь удержаться на ногах, он, не говоря ни слова, прошелся
раза два по сильно наклоненной палубе, постоял у компаса, обошел еще раз
палубу и вдруг заорал:
- Что вы делаете с судном?
А мистер П., не расслышавший ничего за шумом ветра, вопросительно
отозвался:
- Что, сэр?
Тут, под аккомпанемент нараставшего шторма, на корабле разразилась своя
внутренняя буря: гремели крепкие выражения, в которые капитан вкладывал
много пыла, а в ответ ему слышались жалкие протесты и оправдания его
помощника, произносимые со всеми возможными интонациями оскорбленной
невинности.
- Послушайте, мистер П.! И я в свое время водил корабли на всех
парусах под штормом, но...
Конец фразы затерялся в бурном порыве ветра. Затем, среди наступившего
затишья, прозвучал обиженный протест мистера П.:
- Да ведь оно как будто отлично выдерживает... И новый взрыв --
негодующий голос капитана:
- Такое судно только дурак может гнать в шторм на всех парусах!
И так далее, и так далее, а судно между тем мчится вперед, крен все
сильнее, волны ревут все громче, все грознее шипит белая, слепящая пена с
подветренной стороны. Любопытнее всего, что капитан С., видимо, органически
не в силах был четко скомандовать, чтобы убавили парусов. И эта удивительно
сумбурная сцена длилась и длилась, пока оба, наконец, не вспомнили с ужасом,
что пора же что-нибудь сделать. Ибо высокие мачты, чрезмерно отягощенные
парусами, проявляли уже опасное намерение по-своему вразумить обоих
спорщиков, глухого и вспыльчивого.


XII


Таким образом на этом судне все-таки более или менее своевременно
убавляли парусов, и его высокие рангоуты, за все время моей службы на нем,
ни разу не снесло ветром в море. Но отношения между капитаном С. и мистером
П. все-таки оставались несколько натянутыми. П. гнал судно "как сущий
дьявол" только потому, что глухота мешала ему правильно определять силу