"Роберт Джордан. Конан и огненный зверь (Конан)" - читать интересную книгу автора

лай к общему шуму. - Ты вернулся! Буданецея говорила, что ты не вернешься!
Мужчины были одеты так же, как и он, рубахи их по вороту украшала
вышивка, а обмотки, закрывавшие ноги до колена, были перевязаны
крест-накрест. Платья женщин представляли собой удлиненный вариант тех же
рубах, но с обилием алого, желтого и голубого (в то время как у мужчин
преобладали коричневые и серые цвета) и вышитыми по подолу и по краям
рукавами.
- Конечно, вернулся,- сказал он, слезая с лошади. - Куда я денусь? - Люди
столпились вокруг него, каждый старался протиснуться ближе. Он заметил,
что все мужчины имели при себе мечи, что было редко в обычные дни; и
многие опирались на копья и несли круглые щиты, сделанные из липового
дерева и обитые по краям железом. - Что здесь случилось? Какое отношение к
этому имеет жрица?
Ответом ему был общий крик, отдельные голоса в котором перекатывались
друг через друга, будто ручей, текущий по камням.
- ...сжег хутора...
- ...мужчины убиты, женщины убиты, скот убит...
- ...некоторые съедены...
- ...дьявольский зверь...
- ...ушли охотиться на него...
- ...Элландун...
- ...все погибли, кроме Годтана...
- Тихо! - крикнул Элдран. - Я не могу слушать всех сразу. Кто говорил об
Элландуне? С моим братом все в порядке?
Наступила тишина, слышалось лишь шарканье ног. Никто не хотел встречаться
с ним взглядом. В дальнем конце толпы послышался ропот, и люди
расступились, чтобы дать пройти высокой женщине со спокойным лицом, на
котором нельзя было прочесть возраста. Волосы ее, черные с проседью,
свисали до пят и были перевязаны на лбу белой льняной повязкой. Одежда
была также из белого льна с вышитыми листьями и ягодами омелы. На поясе
висел маленький золотой серп. Она могла ходить в Бритунии где угодно, и
даже самый бедный человек не прикоснулся бы к этому серпу, и даже самый
буйный не тронул бы ее пальцем.
В светло-серых глазах Элдрана появилось беспокойство, когда они
встретились со взглядом ее карих глаз.
- Скажи мне, Буданецея, что случилось с Элландуном?
- Ступай за мной, Элдран. - Жрица взяла его под руку. - Пройди со мной, и
я расскажу тебе что смогу.
Он послушно пошел туда, куда она его повела, и никто больше не стал
провожать. Он видел только сочувственные взгляды, при виде которых сердце
его наполнилось страхом. Они молча шли по пыльной улице. Он сдерживал свое
нетерпение, поскольку прекрасно знал, что жрицу торопить нельзя.
Перед серым каменным домом, в котором она жила, Буданецея остановила
Элдрана:
- Войди, Элдран. Посмотри на Годтана. Поговори с ним. Затем выслушай мой
рассказ.
Элдран поколебался, затем толкнул дверь из тщательно обработанного
дерева. Встретила его внутри низенькая худая женщина, одетая, как
Буданецея, но с темными блестящими волосами, заплетенными в косы и плотно
уложенными на голове в знак того, что она еще только ученица.